Bir sabah yalnız uyanınca Проснувшись этим утром в одиночестве Duymayacaksın o sesi başucunda Ты не услышишь этот голос у изголовья Bir sabah olup uyanınca Когда настанет утро и ты проснешься Anlayacaksın dört duvar arasında Ты поймешь среди четырех стен Eninde sonunda yalnızsın yalnız kalacaksın В итоге, ты одинок, и останешься одиноким Kalbindeki çiçekler kuruyup dökülecekler Цветы в твоем серде засохнут и опадут Eninde sonunda yalnızsın yalnız kalacaksın В итоге, ты одинок, и останешься одиноким Yüzündeki baharlar sararıp solacaklar Весна на твоем лице пожелтеет и увянет
Ve bir sabah yalnızlığın soğuk kollarında И однажды утром, в холодных руках одиночества Tarifi mümkün olmayan Которое невозможно описать Anlatamadığın bir rüyadan sen yapayalnız uyandığında Когда ты проснешься в полном одиночестве от необъяснимого сна Güneş eskisi gibi öpüp seni И солнце, как прежде, поцелует тебя Kirpiklerinde parlamadığında Не вспыхивая на твоих ресницах Ve temizlemediğinde artık yağmurlar kalbini И когда дожди уже не будут очищать твое сердце Ve affedemediğinde artık tanrı bizi И когда бог уже не будет нас прощать Sevmediğinde konuşmadığında Когда не будем любить, не будем разговаривать Biz hangi şarkıyla uyuyacağız çocuk С какой песней мы заснем, мальчик
Ah kalbim bir ıslak kelebek Ах, мое сердце - мокрая бабочка Nasılda uçuyor sana Как же летит к тебе Nasılda duymuyor beni Как же не слышит меня Eninde sonunda zaman bir çocuğun katili В конце концов, время - убийца ребенка Nasılda geçiyor ama Как же оно проходит Nasılda silmiyor seni içimden dışımdan Как же не стирает тебя ни изнутри, ни снаружи Hayat yalanın ta kendisi Ложь твоей жизни, она самая Nasılda dönüyor dünya nasılda vermiyor geri Как же вращается мир, как же не отдает обратно Elimde yüzümde yalan bir masalın izleri На моих руках и лице - следы лживой сказки Nasılda inanıp sana nasılda ölüyor yine Как же, поверив тебе, умирает снова Kalbim bir ıslak kelebek Мое сердце - мокрая бабочка Nasılda inanıp sana nasılda ölüyor yine Как же, поверив тебе, умирает снова