Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Charles Aznavour (Duos / 2008) - 19. La Bohème (feat. Josh Groban) | Текст песни и Перевод на русский

Я расскажу вам о временах,
Которые не знают те,
Кому нет двадцати.
На Монмартре в то время
Цвела сирень
Прямо под нашими окнами.
Здесь была
Наша скромная комнатушка,
Наше гнездышко,
Здесь-то мы и познакомились,
Где я страдал от голода,
А ты позировала ню.

Богема, богема-
Это значит, мы счастливы.
Богема, богема-
Мы обедаем раз в два дня.

В кафе по соседству
Нас таких собиралось несколько человек,
Ожидающих славы,
Нищих,
С пустыми желудками,
Но с продолжавших верить.
И когда в каком-нибудь бистро
За горячий обед
У нас брали наши картины,
Мы читали стихи,
Сидя вокруг одной тарелки,
И забыв про зиму.

Богема, богема-
Это значит, ты прекрасна.
Богема, богема-
В каждом из нас живет гений.

Мне часто случалось тогда
Простоять всю ночь
Перед мольбертом,
Подправляя рисунок,
Линии, очертания бедра-
И только утром
Мы могли присесть, наконец-то,
За чашечку коже,
Разбитые, но ошалевшие от радости.
Надо было, чтобы мы
Любили друг друга,
И любили жизнь.

Богема, богема-
Это значит, нам по двадцать лет.
Богема, богема-
И мы живем в лучшем из времен.

И когда однажды случайно
Мы проезжали мимо
Моего старого дома,
Я не узнал
Ни улиц, ни стен,
Которые видели мою юность.
На верху лестницы
Я искал студию,
Которой больше нет.
В своем новом обличье
Монмартр кажется унылым,
А сирень отцвела.

Богема, богема-
Какими молодыми и сумасшедшими мы были!
Богема, богема-
Это не имеет значения.

Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C'est là qu'on s'est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue

La bohème, la bohème
Ça voulait dire on est heureux
La bohème, la bohème
Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Dans les cafés voisins
Nous étions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que miséreux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d'y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous récitions des vers
Groupés autour du poêle
En oubliant l'hiver

La bohème, la bohème
Ça voulait dire tu es jolie
La bohème, la bohème
Et nous avions tous du génie

Souvent il m'arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d'un sein
Du galbe d'une hanche
Et ce n'est qu'au matin
Qu'on s'asseyait enfin
Devant un café-crème
Epuisés mais ravis
Fallait-il que l'on s'aime
Et qu'on aime la vie

La bohème, la bohème
Ça voulait dire on a vingt ans
La bohème, la bohème
Et nous vivions de l'air du temps

Quand au hasard des jours
Je m'en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d'un escalier
Je cherche l'atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau décor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts

La bohème, la bohème
On était jeunes, on était fous
La bohème, la bohème
Ça ne veut plus rien dire du tout

Charles Aznavour (Duos / 2008) еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Charles Aznavour (Duos / 2008) - 19. La Bohème (feat. Josh Groban) (0)
  • Charles Aznavour (Duos / 2008) - La Bohème (feat. Josh Groban) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1