Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.
Tant des mots d'amour
Dans nos coeurs etouffes
Dans un sanglot
L'espace d'un baiser
Sont restes sourds a tout,
Mais n'ont rien change
Я уйти не мог, прощаясь навсегда,
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь,
И дам я клятву вновь!
Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Dechirant mes enfers
Allant plus loin
Que la nuit, la nuit, des nuits…
Une vie d'amour
Que l'on s'etait juree
Et que le temps a desarticulee
Jour apres jour
Blesse mes pensees
Все слова любви - безумный крик сердец,
Слова тревог, и слезы наконец -
Приют для всех уже прожитых утех.
Des aubes en fleurs
Aux crepuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
D'un immortel ete
D'un eternel ete
Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты,
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя.
Навсегда...
Charles Aznavour еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1