So give me one more chance let me try to explain: I've got the words in my heart- but not in my brain
Now's my chance, here in France, I've gotta give it a go. How do you say I'm happy ? Estoy feliz contigo ? No ! No ! Désolé mon français est un petit peu confus Possible que tout le temps si j'essaie Hablo poco spanish - another stupid english boy !
Anyway, if I say \"si j'essaie\" donc, I do Je voudrais que tu saches en français : Tu mi gusto mucho pienso che ti amo. I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue But the words won't come like I want them to come I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard And now I think I'm losing you.
Second go, take it slow, it's not the end of the world Enfin bon, ça c'est bon, ce n'est pas la fin du monde. Mais il y a quelque chose que je voudrais te dire Listen up ! Ecoute ! Important ! Te quiero mucho. La chica mas linda. Oh no ! That's español ! I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue But the words won't come like I want them to come I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard And now I think I'm losing you.
So give me one more chance let me try to explain I've got the words in my heart But not in my brain And now I'm all tongue tied But at least I tried To build a little bridge to you
In a moment of weakness I give up on the romance And I fall for a cliché but without thinking I say \" Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?\" But you turn your back And come back with a slap !
I gotta whole lotta lovin on the tip of my tongue
But the words won't come like I want them to come I'm like Old Mother Hubbard getting lost in her cupboard And now I think I'm losing you.
So give me one more chance let me try to explain I've got the words in my heart But not in my brain And now I'm all tongue tied But at least I tried To build a little bridge to you
I build a little bridge to you I said , I build a little bridge to you