Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Chayanne - Siento* | Текст песни и Перевод на русский

Siento como mis palabras
llegan a milímetro de ti y se esfuman,
como te me escapas así
como espuma a la orilla del mar
y me quedo en la bruma confundido.
Y siento cuando me sonríes,
que nos ha invadido el alma la tristeza.
Extiendo mi vida para acariciarte,
y siento que tu piel ya no acepta promesas
y miras la nada.
Algún otro sueño te tiene alejada
y estás en un mundo en él que no estoy yo.

Siento que estamos al límite del mundo,
siento que puedo perderte en un segundo.
¿Qué puedo decirte para hacerte regresar?
No puedo encontrar un puente hasta tus manos.
¿Dónde está lo nuestro? Dónde lo dejamos?
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad.
Dime, ¿dónde estás?

No he intentado ni una vez imaginarme
sin tu amor en el futuro.
He sido tan feliz estando aquí a tu lado,
que voy a luchar para tirar el muro y volver a empezar.
Voy hacer que me escuches hasta donde estás,
sigamos caminando sin mirar atrás.

Siento que estamos al límite del mundo,
siento que puedo perderte en un segundo.
¿Qué puedo decirte para hacerte regresar?
No puedo encontrar un puente hasta tus manos.
¿Dónde está lo nuestro? Dónde lo dejamos?
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad.
Dime, ¿dónde estás?

No puedo verte y no puedo perderte
ahora ni nunca y jamás.
sé que debo caminar hasta tu lado, pero no sé donde estás.

Siento que estamos al límite del mundo,
siento que puedo perderte en un segundo.
¿Qué puedo decirte para hacerte regresar?
No puedo encontrar un puente hasta tus manos.
¿Dónde está lo nuestro? Dónde lo dejamos?
No puedo encontrarlo entre tanta oscuridad.
Dime, ¿dónde estás?

"Я чувствую"

Я чувствую, как мои слова проходят
в миллиметре от тебя и рассеиваются,
как ты убегаешь от меня так же,
как пена от морского берега,
а я стою смущённо в густом тумане.
И чувствую, что ты улыбаешься,
когда заполнила нам душу грусть.
Я расстелю свою жизнь, чтобы лелеять тебя,
и чувствую, что ты уже не принимаешь обещаний
и смотришь в никуда.
В одном из снов ты такая далёкая,
в каком-то мире, где нет меня.

Я чувствую, что мы на пределе,1
что потерять тебя могу в одно мгновенье.
Что мне сказать, что бы заставило тебя вернуться?
Я не могу найти моста, ведущего к твоим рукам.
Где наши отношения? Где мы их растеряли?
Я не найду их никак в такой кромешной тьме.
Скажи мне, где ты?

Я никогда даже представить себе не пытался
будущего без твоей любви.
Я был так счастлив, здесь, с тобою рядом,
я поборюсь, чтобы разрушить стену и начать сначала.
Я сделаю так, что ты услышишь меня, где бы ты ни была,
давай идти вперёд, назад не оглядываясь.

Я чувствую, что мы на пределе,
что потерять тебя могу в одно мгновенье.
Что мне сказать, что бы заставило тебя вернуться?
Я не могу найти моста, ведущего к твоим рукам.
Где наши отношения? Где мы их растеряли?
Я не найду их никак в такой кромешной тьме.
Скажи мне, где ты?

Я не могу увидеть тебя, и не могу тебя потерять
ни сейчас, и никогда,
я знаю, что должен идти к тебе, но не знаю, где ты.

Я чувствую, что мы на пределе,
что потерять тебя могу в одно мгновенье.
Что мне сказать, что бы заставило тебя вернуться?
Я не могу найти моста, ведущего к твоим рукам.
Где наши отношения? Где мы их растеряли?
Я не найду их никак в такой кромешной тьме.
Скажи мне, где ты?

Оригинал: http://es.lyrsense.com/chayanne/siento_ch
1) al límite del mundo – досл. «на границе (нашего) мира»; в данном случае наше устойч. выражение «на пределе» образно передает их эмоциональное состояние

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-