Эта песенка хороша и как колыбельная, и как фонетическое упражнение на звуки "w" и "r" Многие знают ее по переводу Ирины Токмаковой "Крошка Вилли Винки". Wee Willie Winkie runs through the town Upstairs and downstairs in his nightgown Rapping at the window, crying through the lock: "Are all the children in their bed? It's past eight o'clock".