Don't Judge Me (оригинал Chris Brown) Не осуждай меня (перевод Ruslan Azarov из Керчи)
I don't wanna go there Я не хочу идти туда, We should never go there Мы не должны идти туда. Why you wanna go there? Почему ты так хочешь идти туда? I guess I gotta go there Пожалуй, я должен идти туда...
You're hearing rumours about me Ты слышишь слухи обо мне, And you can't stomach the thought И ты не перевариваешь даже мысли, Of someone touching my body Что кто-то дотрагивается до меня, When you're so close to my heart Когда ты так близка к моему сердцу. I won't deny what they saying Я не буду отвергать того, что говорят, Because most of it is true Потому что большая часть из этого - правда, But it was all before I fell for you Но это было до того, как я полюбил тебя...
So please babe Поэтому, пожалуйста, милая... So please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. Cause it could get ugly Ведь у нас всё может выйти некрасиво, Before it gets beautiful Не успев начаться. Please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. And if you love me И если любишь ты меня, Then let it be beautiful Тогда пусть всё будет прекрасно. Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful Пусть всё будет прекрасно, будет прекрасно... Let it be beautifu-u-ul, let it be beautiful Пусть всё будет прекрасно, будет прекрасно...
Everything I say right now Всё, что я скажу сейчас, Is gonna be used in another fight Будет использовано в другой ссоре - And I've been through this so many times Я уже много раз проходил через подобное. Can we change the subject? Мы можем сменить тему? You gonna start asking me questions like: Ты спрашиваешь меня: "Was she attractive? Was she an actress?" "Она была привлекательной? Она была актрисой?" Baby the fact is Милая, всё дело в том, что You're hearing rumours about me Ты слушаешь россказни обо мне And saw some pictures online И видела пару фоток онлайн. Saying they got you so angry Ты говоришь, что это тебя бесит, Making you wish you were blind И якобы жалеешь, что не слепая. Before we start talking crazy Пока мы не начали ругаться на чём свет стоит Saying some things we'll regret И говорить то, о чём пожалеем, Can we just slow it down. Мы должны просто успокоиться. You're beautiful Ты прекрасна...
So please babe Поэтому, пожалуйста, милая... So please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. Cause it could get ugly Ведь у нас всё может выйти некрасиво, Before it gets beautiful Не успев начаться. Please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. And if you love me И если любишь ты меня, Then let it be beautiful Тогда пусть всё будет прекрасно.
Just let the past Пусть всё забудется, Just be the past Просто останется в прошлом, And focus on things А мы сконцентрируемся на вещах, That are gonna make us last Которые помогут укрепить наши отношения. Take me as I am, not who I was Прими меня таким, какой я есть, а не каким я был. I'll promise I'll be, the one that you can trust Я обещаю, я буду таким, кому бы ты смогла поверить...
So please babe Поэтому, пожалуйста, милая... So please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. Cause it could get ugly Ведь у нас всё может выйти некрасиво, Before it gets beautiful Не успев начаться. Please don't judge me Пожалуйста, не осуждай меня, And I won't judge you И я не буду осуждать тебя. And if you love me И если любишь ты меня, Then let it be beautiful Тогда пусть всё будет прекрасно. Let it be beautiful [x4] Пусть это будет прекрасно [x4] Let it be beautiful ay Пусть это будет прекрасно, эй эй Let it be beautiful yeah [x3] Пусть это будет прекрасно да, ага [x3]
I don't wanna go there baby yeah Я не хочу идти туда, милая, We should never go there Мы не должны идти туда.