Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Chris Rea - The Road To Hell (rock) | Текст песни и Перевод на русский

https://vk.com/solarisradius

Stood still on a highway I saw a woman
By the side of the road
With a face that I knew like my own
Reflected in my window
Well she walked up to my quarter light
And she bent down real slow
A fearful pressure paralyzed me in my shadows
She said "Son, what are you doing here?
My fear for you has turned me in my grave"
I said "Mama, I come to the valley of the rich myself to sell"
She said "Son, this is the road to Hell"
On your journey 'cross the wilderness
From the desert to the well
You have strayed upon the motorway to Hell

Well I'm standing by the river
But the water doesn't flow
It boils with every poison you can think of
And I'm underneath the streetlight
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down in the shadows

And the perverted fear of violence
Chokes the smile on every face
And common sense is ringing out the bell
This ain't no technological breakdown
Oh no, this is the road to hell

And all the roads jam up with credit
And there's nothing you can do
It's all just bits of paper flying away from you
Oh look out world, take a good look what comes down here
You must learn this lesson fast and learn it well

This ain't no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road
Said this is the road
This is the road to hell

Неподвижно
Стояла женщина
На обочине дороги.
Ее лицо было мне знакомо также, как и
своё собственное.
Оно отражалось в стекле.
Эта женщина подошла к окошку моей машины,

И медленно наклонилась.
Страх словно парализовал меня.
Своей тенью.
Она спросила: "Сынок, что ты здесь делаешь?

Ты меня в могилу сведёшь".

А я сказал: "Мама, я еду в золотую долину,

Чтобы продать там себя подороже".
Она сказала мне: "Сынок, это дорога в ад".

Пересекая безлюдную пустыню,

От колодца до колодца,
Ты потерялся где-то на дороге в ад.

Я стою у реки,
Но вода в ней не течет.
Там кипит вся та отрава, какую только
можно себе представить.
Я стою под уличным фонарём,
Но свет радости, что я когда-то знал,
Напуганный до смерти, забился в тень.

Ложный страх перед насилием,
Стирает улыбки с наших лиц,
А здравый смысл кричит об опасности.

И это никакая ни мелкая поломка,
О, нет, это - дорога в ад.

Все дороги забиты рекламой,
И ничего с этим не поделаешь.
Всё это – всего лишь клочки бумаги,
которые разлетаются от тебя.
Посмотри широко раскрытыми глазами на
мир, где мы живём,
И сделай быстрые и правильные выводы..

И это никакая ни головокружительная
карьера,
О, нет, это - дорога,
Говорю тебе, это - дорога...
Дорога в ад.

Chris Rea еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1