Christina Perri - The Lonely (2 a.m., where do I begin crying off my face again. The silent sound of loneliness wants to follow me to bed...) | Текст песни и Перевод на русский
The Lonely (2 a.m., where do I begin crying off my face again. The silent sound of loneliness wants to follow me to bed...)
2 a.m., where do I begin Crying off my face again The silent sound of loneliness Wants to follow me to bed
I'm the ghost of a girl That I want to be most I'm the shell of a girl That I used to know well
Dancing slowly in an empty room Can the lonely take the place of you I sing myself a quiet lullaby Then you go and let the lonely in To take my heart again
Too afraid to go inside For the pain of one more loveless night Cause the loneliness will stay with me And hold me till I fall asleep
I'm the ghost of a girl That I want to be most I'm the shell of a girl That I used to know well
Dancing slowly in an empty room Can the lonely take the place of you I sing myself a quiet lullaby Then you go and let the lonely in To take my heart again
Broken pieces of A barely breathing story Where there once was love Now there's only me And the lonely...
Dancing slowly in an empty room Can the lonely take the place of you I sing myself a quiet lullaby Then you go and let the lonely in To take my heart again.
Одиночество 2 часа ночи, когда я вновь начну Горько плакать? Безмолвный звук одиночества Хочет сопровождать меня в постель.
Я лишь тень девушки, Которой хочу быть больше всего на свете. Я лишь оболочка девушки, Которую когда-то хорошо знала.
Медленно танцуя в пустой комнате, Может ли одиночество занять твое место? Я пою себе тихую колыбельную. Затем ты уходишь и впускаешь одиночество, Чтобы оно вновь захватило мое сердце.
Слишком боюсь войти внутрь Из-за боли от еще одной ночи без любви, Потому что одиночество останется со мной И не отпустит меня, пока я не усну.
Я лишь тень девушки, Которой хочу быть больше всего на свете. Я лишь оболочка девушки, Которую когда-то хорошо знала.
Медленно танцуя в пустой комнате, Может ли одиночество занять твое место? Я пою себе тихую колыбельную. Затем ты уходишь и впускаешь одиночество, Чтобы оно вновь захватило мое сердце.
Разбитые кусочки Едва дышащей истории, Где когда-то была любовь. Теперь здесь лишь я И одиночество...
Медленно танцуя в пустой комнате, Может ли одиночество занять твое место? Я пою себе тихую колыбельную. Затем ты уходишь и впускаешь одиночество, Чтобы оно вновь захватило мое сердце.