Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Chrome Shelled - Yasashii Uso w/z Nina Antalk | Текст песни и Перевод на русский

Song: YASASHII USO
Artist: Chrome Shelled
Album: YASASHII USO
Other: Ending song for the anime Koukaku no Regios

kioku no hate ni sagashiteita risou no miraizu
nanika ga kowakute wakaranakute hitori de furuete
ANATA ga miezu ni itsumo aisou waratte
KIMI no ude no naka dakareteita

At the end of my memories, I searched for the future plans of my ideals,
I feared something, I couldn’t understand what…so I shivered in loneliness.
Without showing it, you always smiled gracefully
and embraced me in you arms.

sameteiku youni koi wo shite
yume no naka made tsureteite
itsudatte KIMI ha itsudatte KIMI ha
itsudatte boku ni yasashii uso tsuita

As if awakening, I fell in love
and took you into my dreams.
But you’ve always, you have always,
tenderly lied to me…

nanimo iwazu ni tomadowaseteita WAKE sono WAKE ha
boku ga katte ni kowagatteita futari no chikaisa
dakishimerarezu ni itsumo aisou waratte
kienai yoru wo mezashiteita

Without saying anything, the reason for my hesitation, that reason
for my own selfishness and out of fear, I made it our vow.
Without being hugged, you’ve always gracefully smiled
and aimed for the unending night…

sameteiku youni koi wo shite
yume no naka made tsureteitte
itsudatte KIMI ha itsudatte KIMI ha
itsudatte boku wo yasashiku kizutsuketa

As if awakening, I fell in love
and took you into my dreams.
But you’ve always, you have always,
tenderly hurt me…

mienai kimochi itsumo aisou waratte
kienai yoru wo mezashiteita…

With your invinsible feelings, you gracefully smiled
and aimed for the unending night…

sameteiku youni koi wo shite
yume no naka made tsureteitte
itsudatte KIMI ha itsudatte KIMI ha
itsudatte boku ni yasashii uso tsuita

As if awakening, I fell in love
and took you into my dreams.
But you’ve always, you have always,
tenderly lied to me…

toki ga tatsu hodo tooku naru futari no kyouri ha uta ni natte
matteirunda zutto matteirunda
ANO toki futari miteta nagareboshi

We’ve become so distant that time stopped, our distance become a song…
I’ve waited…I’ve always waited
for that time when we saw the shooting stars…
-----------------------------------------------------
На краю памяти искал будущий вид своих идеалов
Не зная, чего боюсь, в одиночестве дрожу

Не показывая этого,
Ты всегда мило улыбалась,
А ты сжимал меня в своих объятиях

Как будто проснувшись, мы любили,
Пока не оказались во сне
Даже когда ты, даже когда ты
Даже когда ты мне нежно лгал

Ничего не говоря, ты ввела меня в смятение, по этой причине
Я эгоистично боялся близости двух людей
Не находясь в моих объятиях, ты всегда мило улыбался,
Всматриваясь в бесконечную ночь

Как будто проснувшись, мы любили,
Пока не оказались во сне
Даже когда ты, даже когда ты,
Даже когда ты нежно ранил меня

Не показывая своих чувств, ты мило улыбался,
Всматриваясь в бесконечную ночь

Как будто проснувшись, мы любили,
Пока не оказались во сне
Даже когда ты, даже когда ты
Даже когда ты мне нежно лгал

С ходом времени мы стали далеки,
Расстояние между нами стало песней
Но я жду,
Буду всегда ждать
Того момента, когда мы смотрели на падающие звезды

Chrome Shelled еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1