This is the silent place , Where people speak but cannot hear
This is the silent place Where everybody looks the same This is the silent place Where people speak but cannot hear This is the silent place Where millions die and no one cares This is the silent place This is the world that we have build
This is the silent place A place to face the agony This is the silent place A place for you but not for me!
All we need is fantasy All to be we want to be All you need is fantasy All to be you want to be All we need is fantasy All to be we want to be
This is the silent place Where everybody speaks the same This is the silent place Where people stare but cannot see
All we need is fantasy All to be we want to be All you need is fantasy All to be you want to be All we need is fantasy All to be we want to be
Мёртвое место (перевод Татьяна ) Все, что вокруг - мертвое место, Где все одинаковы. Все, что вокруг - мертвое место, Где люди говорят, но не слышат друг друга. Все,что вокруг - мертвое место, Где людям все равно, что умирают миллионы. Все, что вокруг - мертвое место, То есть мир, который мы сами же и создали.
Все, что вокруг - мертвое место, Место, где появляется агония. Все, что вокруг - мертвое место, Место для тебя,но никак не для меня!
Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания. Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания. Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания.
Все, что вокруг - мертвое место, Где даже говорят одинаково. Все,что вокруг - мертвое место, Где люди смотрят, но ничего не видят.
Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания. Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания. Все, что нам нужно - фантазия, Чтобы существовать, нам хватит одного желания.