Aïda ====== J'ai vu crouler bien des monuments Et sous leurs pierres vivre des serpents Mais mon amour défiait le temps Comme une vieille monnaie d'argent Comme la belle Mykérinos Se cache à l'ombre de Khéops Tu te cachais derrière mon amour Oh mon amour jusqu'à ce jour
Et même si je dois pleurer Et même si je dois souffrir Aïda il est temps de partir Il est temps
Je suis le fils de Memphis
La capitale de l'Egypte Quand un bateau passera sur le Nil Il te faudra quitter ma ville
Et même si je dois pleurer Et même si je dois souffrir Aïda il est temps de partir Il est temps
Et même si je dois pleurer Et même si je dois souffrir Aïda il est temps de partir Il est temps Même, même, même !
Аида ======= Я видел руины И под их камнями живых змей Но моя любовь бросила вызов времени Как старая серебрянная монета Как великолепная пирамида Микерина Лежащая в тени Хеопса Ты спряталась за моей любвью О моя любовь, она и по сей день И даже если мне придется плакать И даже если мне придется страдать Аида время прощаться Пора Я сын Мемфиса Столицы Египта Когда лодка поплывет по Нилу Ты должнa будешь покинуть мой город И даже если мне придется плакать И даже если мне придется страдать Аида время прощаться Пора И даже если мне придется плакать И даже если мне придется страдать Аида время прощаться Пора Даже, даже, даже!