Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Claude Francois - Au coin de mes reves (1966) | Текст песни и Перевод на русский

Au coin de mes rêves
==================
Au coin de mes rêves
Souvent je vous ais cherché
Au coin de mes rêves
Parfois je vous ais trouvé
Et moi tendrement, je vous répétais, très émus
Que tout ça serrais vrais et que le jour viendrais
Ou l’on ne rêverait plus
Au coin de mes rêves
Vous m’avez crus
"Un beau jour, au coin de ses rêves, ils se sont connus "

Au coin de mes rêves, afin de vous retenir
Au coin de mes rêves, je vous parlais d’avenir
Apres tous mes espoirs
Et mes souvenirs je voulais
Vous construire un château
Si solide et si beau,
Que rien ne le détruirais
Au coin de mes rêves, je vous aimais
"Un beau jour au coin de ses rêves, ils se sont aimés"
Au coin de mes rêves, je vous aimais

В своих потаенных мечтах
======================
В своих сокровенных снах
Я часто искал вас
На самых дальних берегах своей мечты
Я иногда находил вас

И нежно и чувственно говорил вам
Что все это правда
И придет день,
В котором это не будет лишь сном

В закоулках моих снов
Вы видели меня

женский хор:
(Однажды, на грани своих снов
Они встретились )

На грани моих снов,
Чтобы удержать вас
На углу моей мечты
Я говорил о будущем;
Из своих надежд и воспоминаний
Я хотел построить для вас
Прочный и красивый замок
Который ничто не сможет разрушить

На грани своих снов
Я любил вас

женский хор:
(Однажды, в сокровенных снах
Они полюбили друг друга)

В своих сокровенных снах
Я вас полюбил

Claude Francois еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1