Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Claude Francois - Chanson populaire - "Популярная песня" (Н.Скорски - Ж.П. Буртэйр), 1973 г. | Текст песни и Перевод на русский

La pendule de l'entrée
S'est arrêtée sur midi
A ce moment très précis
Où tu m'as dit: « Je vais partir »
Et puis tu es partie
J'ai cherché le repos
J'ai vécu comme un robot
Mais aucune autre n'est venue
Remonter ma vie
Là où tu vas
Tu entendras j'en suis sûr
Dans d'autres voix qui rassurent
Mes mots d'amour
Tu te prendras
Au jeu des passions qu'on jure

Refrain :
Mais tu verras d'aventure
Le grand amour
Ça s'en va et ça revient
C'est fait de tout petits riens
Ça se chante et ça se danse
Et ça revient, ça se retient
Comme une chanson populaire
L'amour c'est comme un refrain
Ça vous glisse entre les mains
Ça se chante et ça se danse
Et ça revient, ça se retient
Comme une chanson populaire
Ça vous fait un coeur tout neuf
Ça vous accroche des ailes blanches dans le dos
Ça vous fait marcher sur des nuages
Et ça vous poursuit en un mot
Ça s'en va et ça revient
C'est fait de tout petits riens
Ça se chante et ça se danse
Et ça revient, ça se retient
Comme une chanson populaire

Toi et moi amoureux
Autant ne plus y penses
On s'était plus à y croire
Mais c'est déjà une vieille histoire
Ta vie n'est plus ma vie
Je promène ma souffrance
De notre chambre au salon
Je vais, je viens, je tourne en rond
Dans mon silence Je crois entendre
Ta voix comme un murmure
Qui me disait je t'assure
Le grand amour
Sans t'y attendre viendra
Pour toi j'en suis sûr Il guérira tes blessures

Refrain

Часы у входа
Остановились ровно в полдень
Когда ты сказала: "Я ухожу"
И ты ушла
Я искал отдых
Я жил как робот
Но ничто не может восстановить мою жизнь
Лишь твой приход
Ты войдешь я в этом уверен
С другим голосом, что успокоит
Мои слова любви
Ты предашься
Игре страстей, которой присягают

Припев:

Но ты увидишь приключение
В большой любви
Что-то уходит и что-то возвращается
Всё это пустяки
Кто-то поет, а кто-то танцует
И это возвращается, задерживается
Как популярная песня
Любовь подобна припеву
Что скользит по рукам
Поет и танцует
Возвращается, задерживается
Как популярная песня
Это обновляет ваше сердце
Привлекает белые крылья на вашу спину
Заставляет вас витать в облаках
Преследует единственным словом
Что-то уходит и что-то возвращается
Всё это пустяки
Кто-то поет, а кто-то танцует
И это возвращается, задерживается
Как популярная песня

Ты и я влюблены
Но сколько бы ты об этом не думала
Этому больше никто не верит
Но это уже старая история
Твоя жизнь больше мне не принадлежит
Я хожу, страдая,
Из нашей комнаты в гостиную
Я иду, я прихожу, я молча оборачиваюсь,
Думая, что услышал твой голос подобный шепоту, который говорит мне: "Поверь,
Большая любовь
Которую ты уже не ждешь, придет
к тебе, я в этом уверена. Она залечит твои раны


Claude Francois еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1