A Sky Full of Stars (оригинал Coldplay) Небо, полное звёзд (перевод VeeWai)
‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars, Ведь ты небо, ведь ты небо, полное звёзд, I'm going to give you my heart. Я собираюсь вручить тебе своё сердце. ‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars, Ведь ты небо, ведь ты небо, полное звёзд, And cause you light up the path. И потому что ты освещаешь мой путь.
I don't care, go on and tear me apart, Мне всё равно, давай, растерзай меня, I don't care if you do, Мне всё равно, если ты сделаешь это, ‘Cause in a sky, cause in a sky full of stars Ведь в небе, ведь в небе, полном звёзд, I think I saw you. Я, кажется, видел тебя.
‘Cause you're a sky, ‘cause you're a sky full of stars, Ведь ты небо, ведь ты небо, полное звёзд, I want to die in your arms, arms. Я хочу умереть у тебя на руках, на руках. ‘Cause you get lighter the more it gets dark, Ведь чем становится темнее, тем ярче ты сияешь, I'm going to give you my heart. Я собираюсь вручить тебе своё сердце.
And I don't care, go on and tear me apart, Мне всё равно, давай, растерзай меня, I don't care if you do, Мне всё равно, если ты сделаешь это, ‘Cause in a sky, ‘cause in a sky full of stars Ведь в небе, ведь в небе, полном звёзд, I think I see you. Я, кажется, вижу тебя.
Because you're a sky, you're a sky full of stars. Ведь ты небо, ведь ты небо, полное звёзд. Such a heavenly view! Что за неземной вид! Such a heavenly view! Что за неземной вид!