too many times romantic words were spoken too many words were lovers said in vain too may times a foolish heart is broken and left just the memory for a token how do i know that you won't hurt me too!
do you love me the way you kiss me cause you kiss me like you love me do you mean everything you say and do you say everything you mean? do you love me the way you hold me cause you hold me like you love me is it only a lovely dream or can I dream on my wedding day
(Neapolitan dialect) Comme te ll'aggi''a dí ca nun è cosa?! Chella nun è pe' te... chella è na 'mpesa! Che vène a dí ch'è bella cchiù 'e na rosa si po' te veco 'e chiagnere annascuso? Lássala, siente a me, ca nun è cosa!
Tu, p''a bionda, si' troppo onesto: chella è fatta pe' ll'ommo 'nzisto... Alluntánate 'a 'sta \"maésta\" ca te pierde, figlio 'e mammá... Nun 'o vvide ca te repassa? Te ciancéa cu ciento mosse... T''o ffá credere e po' te lassa: Te fa perdere 'a libertá!
do you love me the way you hold me cause you hold me like you love me is it only a lovely dreamer can I dream on my wedding day