Guuzen na unmei mo kikaijikake Sakarau koto nante dekinai Ryoute wo nobashite tsutaeru, \"Youkai ni koi shita.\"
Fukai yami no naka ni kugumoru mizu no oto Kasaneta yubisaki wa koboreta yume wo miru
\"Nani wo furueteru no obieteiru no?\" \"Semete arinomama wo sarashite kuremasu ka?\"
Yurashite karashite midori no kami \"Hanareru koto nante sasenai.\" Kowarete kowarete nani mo kamo ga Dokoka e itta
Senmei ni senretsu ni atsuku moete Chikazuku koto sae dekinai Ryoute wo tsukande tsutaeru \"Ningen ni koi shita.\"
Yagate owari ga kuru futari no warutsu \"Douka namae sae mo wasurete kuremasu ka?\"
Nakushite modoshite moto no basho ni Kanjou wa gyakuryuu dekinai Tsuyoku negau hodo hanareteiku Youkai wa kizuita
Guuzen na unmei mo kikaijikake Wakare wa totsuzen saigo ni Kowareta hi yo sayonara! Daisuki na ningen
Kowareta youkai no uta
Shiroi kabe no basho de kokoro dake ga kowarete Kiri no naka wo sagasu
Yoru nitori nokosareta _________________________________ On the edge of a dark mist, I heard sounds in the water Before I knew it, I was chasing after a figure I couldn't quite see.
\"Where are you dancing that mechanical waltz?\" \"Who are you to wander in so far, not knowing?\"
I was captivated, swept away by your blue eyes There was no way I could escape I felt broken and put back together and lost sight of who I was.
Even this coincidence, this fate is a trick of a larger mechanism There was no way I could resist I reached out both arms and said, \"I've fallen in love with a youkai.\"
In the deep dark of night, I heard mumbling sounds of water Our fingers intertwined, I saw a dream had spilled over
\"Why are you shaking? What are you afraid of?\" \"Won't you tell me what's the matter?\"
My green hair waved, wind-swept \"I won't ever let us to be separated.\" Everything was brought forward and shattered Swept far, far away
Vividly, vibrantly, feverishly burning I couldn't come close, but I grasped both your hands, and said \"I've fallen in love with a human.\"
Eventually their waltz came to a close \"Could you please forget about me, even my name?\"
I lost everything, but returned, back to that place But I can't turn back my emotions The stronger she wished, the further away she felt But then realized
Even this coincidence, this fate is a trick of a larger mechanism Our parting was so sudden, but in the end Farewell to those days I was loved! To you, I loved so much.
The song of a broken/loved youkai
In this place with walls of white, only her heart had broken. As she searched through the mist,