We are cowboys! Gallavanting about the universe Kicking about bad guys We're chasing bounties! Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Four people all together
Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! We're fast as lightning! Ah! A cool spotted pattern [1] My happiness is reflected In your wet eyes [2]
We are cowboys! Cavorting about the stars, What bounty head we're chasing won't escape Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Four people all together
• Repeat
Go Go BeBop! Fly Fly BeBop! Shoot Shoot BeBop! Hmm, Hmm, Always starving!
[1] "Ikasu" means "cool" and "buchimoyou" is a spotted design or pattern; here it is probably a poetic way of referring to the stars.
[2] The word "kanpai", in the line "My happiness reflected in your wet eyes", is usually issued like "cheers!" when making a toast. Here I felt it referred more to simple celebration (the line might also means, "The reflection in your eyes makes me happy/makes me celebrate").