Death, spirit me away My anguished soul doth strain On taut and twisted reins Yet, insatiate I still remain Like a proud, unfalled star That dares thee from afar To calm my thund'rous heart Else, rend it's knots apart So I may never sing
Of jewelled skies o'er my strings And love, a wanton thing Can plunge on burnt, black wings To hang amid the thorns In scarlet, like velvet worn About the clouded moon Who wanes in solitude....
I am alone Thirsting for the dark That lurks beneath marbled stone What black witchcraft Shalt prise thee from thy dreams And what perverse world-strategy Will wend it's way with thee from sleep?
"Rouse my disease And with cadent naked dance I shalt teach Thee wisdom of darkness From earth and red sea
Lightbearing Samael Coalesce with me...."
Twilight Through pagan city gates Bred shadows play like twining snake By candlelight Thanateros rites Death seduced and chaos wakes....
Obsession grips, blindragon fever In throes of scythed orgasm, Eros dies And Saturn rapes faith's lovelorn Diva Upon a cyprean altar, stripped bare for sacrifice Virtue births a demon Pandora's box, unhinged, sets loose the night Winged lilith born for want of Eden Fanning plumes of harlotry Like pearls before the desert swine
The skies, they darken And the oceans part
Storm forth indignant Kraken Reborn Venus as thou art Feasting at my banquet Of Saturnalia I call thee having wrestled The tides from lonely Diana
"For thee Endymion I forsake the cerements of this star-flung tomb"
Be-with-us come Unveil the ancient flame Throw the cats our enemies Desire's menstrual strain Eastern Devil eyes A cruel erotic plague The Shekhina is in exile And the Israelites enslaved to shame
Midnight Jerusalem A tenebrous phantasy Revelates to men Their celestial walls crumble When walks the Xul Born to the scarlet whore in Babylon
The centuries of wait have all but gone Behold dark beauty stirs to conquer on and on
Now worship Everything
Смерть таинственно похищает меня. Моя измученная душа натянута На упругих и скрученных поводьях. Всё же я ещё остаюсь ненасытным, Подобно гордой, не упавшей звезде, Что взывает тебя свысока, Чтобы успокоить моё грозовое сердце И разорвать его узлы. Чтобы я больше никогда не смог петь
О драгоценных небесах на моих струнах. И любовь, бессмысленная вещь, На сгоревших чёрных крыльях Может повиснуть среди шипов В алой бархатной одежде Около затянутой облаками луны, Что в одиночестве убывает…
Я один Жажду тьмы, Что скрывается под мраморным камнем. Какое тёмное колдовство вырвет тебя из снов твоих, И по какой извращённой мировой стратегии Будет держать оно путь вместе с тобой, пробудившись ото сна?
"Пробуди мою болезнь, И, танцуя обнажённой в каденции, Я научу тебя мудростям темноты Из земли и красного моря
Несущий свет Самаэль (1) Сойдись со мной…"
Сумерки Через языческие городские врата Породили тени, играющие подобно двуглавым змеям При ночном свете. Обряды Тартара (2) и Эроса (3) Соблазнили смерть, и пробуждается хаос…
Одержимость схватывает в слепой лихорадке. В муках оргазма умирает Эрос, А Сатурн (4) на распутном алтаре Насилует раздетую до гола, страдающую от любви Диву (5) , Чтобы принести её в жертву. Добродетель порождает демона. Из опрокинутого Ящика Пандоры (6) вываливается ночь. Крылатая Лилит (7) родилась в недостаток Эдема, Размахивая перьями распутства, Как бисером перед пустынной свиньей.
Небеса темнеют И разделяются океаны.
Бушует негодующий Кракен (8), Возрождая Венеру (9) , такую же, как ты, Пирующую на моём банкете Вакханалии. Я взываю тебя, поборов морские приливы Одинокой Дианы
"Ради тебя, Эндимион (10) Я покидаю саваны этой брошенной звёздами могилы"
Будь с нами, Разоблачи древнее пламя. Бросай кошек во врага Желание вызывает менструальное напряжение. Восточные Дьявольские глаза. Жестокая эротическая чума. Шехина (11) в изгнании, И израильтяне порабощены позором.
Полночь. Иерусалим Мрачная фантазия Открывается людям. Их небесные стены крошатся Когда идёт Хал, Рождённый алой блудницей в Вавилоне.
Столетия ожиданий прошли Смотри! Темная красавица пробуждается, чтобы покорять вновь и вновь.
А теперь поклонитесь ей всё и вся.
"Своих самых больших надежд Я так и не достиг Все видения и утешения Моей молодости умерли! Как же я выдержал всё это? Как залечил я раны эти? Как же я преодолел их? Как же так получилось, что душа моя Однажды восстала И покинула эти могилы?"