[Cruelty And The Beast -1998] 4 - Beneath The Howling Stars
"Под завывающими звездами" Середина зимы вредит весенним обрядом Ее спинной холодок роет землю Пока тихонько поют печальные души Перерождения Под холодными, пристальными взглядами оклеветанного Марса Почти самоубийственно крестятся А Не рожденные корчатся от боли в тепловатом рассоле Нечто порочное начинается здесь Под завывающими звездами Елизавета, образец порока Наблюдает за солнцем, что зажигает погребальные костры Проклятие и жестокость, спят ее доберманы Словно застывшие любовники у ее ног Дребезжание без колокольчиков Восстают адские гончие, скалят зубы Из санок, разогнавшихся в снегу, что светился алым Гостей было видно издалека, с мансарды Великое, мрачное зеркало, разговаривает с ее лицом Она выйдет ослепить их всех Эти чистые тела упадут с изяществом Чтобы овладеть таким блестящим покровом Ради красавицы, всегда жестокой.... (Пусть начинается закованная судьба.... Проклятие под богами, что ищут вознаграждения Порабощающих прихотей этой хозяйки) Когда начался танец Елизаветино настроение зависело от хитрости стеклянной луны Что выросла в скользкой, мрачной холодности, чтобы пожирать Девка, ее башня стала могилой Заботится о своем костре, надоедливый, главный грозовой удар Когда игла крива У ней есть псы, терзающие запястья сучек Восстановленные в измученном блаженстве Это потрошение Обрушившееся на хладнокровие, с пятнами крови на ее губах Проходящими словно комета, такая белая, в затмении Ранящий вальс, пронзает Совершенно задыхаясь на воздухе даже смерть побледнела По сравнению с испорченностью ее великолепия Такого редкостного и возбуждающего Для благоговеющей, собравшейся толпы Там.....под завывающими звездами Она танцевала так ужасно Люди оцепенели, предугадав ее походку Это тот ангел сошел с пьедестала Завоевав прощение у судьбы Остановкой в еще более мрачных сферах Получая удовольствие от удержанной власти Ради нее, не похожую на богиню Для тех кого преследовали волки В то время, как зависть вспыхнула на кинжалах Из двора дев, в беседке увитой зеленью Кто нашептывал в сектах подозрительной заграницы Это пленительная Елизавета Видите, как даже теперь проститутка колдует на черном дворе Ее покрасневшие губы крепко сжаты Язык на языке, легко унесен потоками На арфах, которые пришли на помощь Своим проклятым, ослепительным блеском Ореол воронов растрепал ее волосы Паникадилы диадэмы, для пойманных в ловушку страстей Сексуально привлекательных фантазий Когда их глаза, залитые лунным светом Встретили фрикцию, проложившую путь сквозь море эротического стимулирования Любовники с первого укуса Она – Ева, искушенная, покоится задыхаясь на стропилах Плоть зажатая в балете Но каприз, связанные почести Она ушла украдкой с праздника, чтобы пробраться в страну чудес Звери доверяют пище феодальной дилеммы Надежно прикрытые шерстью, наблюдающие в кулисах За звездами Сириуса, воющими на землю В эту буйную ночь, нечестивую ночь Ветры связали свои члены вместе Как эфир испускающий эту ледяную злобу Она желала его поцелуя на своих замороженных пейзажах Чтобы возбудить мрачное продвижение Из беседок замка, в котором бежит время Дьявол никогда не приходил случайно Одинокое очарование связано с ее промежностью Послав желания новой звезде как истоптанные копыта Вымощенные булыжником улицы, там где живут отбросы общества Брошенные своенравному богу Загоняет на горный хребет бедняка, слух сгорбленной ведьмы Домогавшись Елизаветы, осмелится ли он доставить удовольствие ? Вспыхнут ли такие престарелые чресла ? В этом, его притворном, неумолимом презрении Играющим в ее убийственном взгляде Но карга ответила..... Эту девочку, которая бранится, скоро ее надолго замучат, как и меня Ее супруг рассмеялся самодовольством ледяного дыхания Чтобы Елизавета была еще привлекательней Флаг перемирия в пылающем рае, или мертвец из древних могил Все же она вс