I was walking on the ground. I didn't make a sound, then I turned around, and I saw a clown. Had a frown. Stood on a mound. Started barking like a hound.
huh her ha hur ur Clowny clown clown.
When I came to what I found, he showed me something that was brown, so we became great friends and late in life, he got sick... I gave him some soup, but he got worse and asked for its purse. It got it, but it was empty, so it cried a plenty. I wondered what to do. I didn't know what to think, so I got a drink.
And then I showed it something that was round, and it died, smiled, and fell on the ground.
Clowny clown clown
Thinking back about those days with the clown, I get teary-eyed and really snide. I think that deep down, I hated that clown, but not as much as Mr. Farr, I'm going to go smoke a cigar.
Clowny clown clown.
I was walking on the ground, I didn't make a sound and then I turned around -- I saw a clown.
Clown. Clowny Clown Clown.
HAHA! I hate you clown. Your ugly frown. Smiley lips. Think I'll clip you across the nose, clown. Haha. Want a cigar? It'll get you far haha like Mr.Farr..get it? Haha Mr.Farr?
Clown. Clown.
Я гулял по земле, Не издавая ни звука, И когда оглянулся, Увидел клоуна. Нахмуренный, Он стоял на холме. Он начал лаять как собака.
Когда я подошел к нему, Он показал мне что-то коричневое. Так мы стали лучшими друзьями. А *в конце жизни* он заболел. Я дал ему суп, но ему Стало хуже, и он попросил свой бумажник. Я его дал, но он оказался пустым. Поэтому он много плакал. Я не знал, что делать. Не знал, что думать. Так что я решил выпить.
И потом я показал ему это, Что-то круглое. И он умер, улыбаясь, И упал на землю.
Клоунский клоун, клоун...
Когда я вспоминаю о тех днях С клоуном, В глазах начинает щипать, они слезятся. Я думаю, что в глубине души Я ненавидел этого клоуна. Но не так сильно, как м-ра Фарра. Я собираюсь выкурить сигару.
Клоунский клоун, клоун...
Я гулял по земле, Не издавая ни звука, И когда оглянулся, Увидел клоуна.
Ха-ха! Я ненавижу тебя, клоун. Твою мерзкую насупленность. Улыбающиеся губы. Я думаю, что оторву тебе нос, клоун. Ха-ха! Не хотите ли сигару? Она вас далеко унесет, ха-ха! Как мистер Фарр... получили? Ха-ха! Мистер Фарр?