Gdy zaplonal nagle swiat,
Bezdrozami szli
Przez spiacy las.
Rownym rytmem mlodych serc
Niespokojne dni
Odmierzal czas.
Gdzies pozostal ognisk dym,
Drуg przebytych kurz,
Cien siwej mgly ...
Tylko w polu bialy krzyz
Nie pamieta juz,
Kto pod nim spi ...
Jak mysl sprzed lat,
Jak wspomnien slad
Wraca dzis
Pamiec o tych, ktуrych nie ma.
Zegnal ich wieczorny mrok,
Gdy ruszali w bуj,
Gdy cichla piesn.
Szli, by walczyc o twуj dom
Wsrуd zielonych pуl -
O nowy dzien.
Jak mysl sprzed lat,
Jak wspomnien slad
Wraca dzis
Pamiec o tych, ktуrych nie ma.
Bo nie wszystkim pomуgl los
Wrуcic z lesnych drуg,
Gdy kwitly bzy.
W szczerym polu bialy krzyz
Nie pamieta juz,
Kto pod nim spi ...
----
Czerwone Gitary. Biały krzyż. Белый крест (перевод)
Поэт: © Solo
Когда мир заполыхал,
Бездорожьем шли
Сквозь спящий лес.
Время в те лихие дни
Отмеряло ритм
Юных сердец.
И смешал седой туман
На дорогах пыль
И отчий дым.
Только в поле белый крест
Сам уже забыл,
Кто спит под ним.
Как мысль тех лет,
Как яркий след,
Вспыхнет вновь
Память
О тех, кто не с нами...
Их крестил вечерний мрак,
Где вступили в бой,
Где стихла песнь.
Шли сражаться за твой дом
В зелени полей,
За новый день.
Как мысль тех лет,
Как яркий след,
Вспыхнет вновь
Память
О тех, кто не с нами...
Ведь вернуться - не судьба
С тех лесных дорог
В сад летний им.
В сером поле белый крест
Сам уже забыл,
Кто спит под ним.
В сером поле белый крест
Сам уже забыл,
Кто спит под ним.
Czerwone Gitary еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3