Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

「d e s i r e d × p a i r s」 - love song | Текст песни и Перевод на русский

(T.O.P)
Она становится невыносимой,
Но он продолжает петь.
Я не допускаю даже мысли о расставании.

(Тэ Сон)
Я знаю, что не могу коснуться тебя, да.
Я падаю, лови меня (здравствуй).

(G-Dragon)
Я ненавижу эту песню… эту песню о любви
Я ненавижу эту песню эту песню о любви… Я ненавижу эту песню эту песню о любви (х2)

(Тхэ Ян)
Я ненавижу эту песню о любви, и никогда больше не спою её снова.
Поэтому я смогу перестать думать о тебе. Я смогу, наконец, забыть тебя.

(Сын Ри)
Я ненавижу эту песню о любви, но всё же спою её с улыбкой.
Я иду к тебе, чтобы ты забыла об одиночестве.
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo

(G-Dragon)
Я напуган бессмыслием этого мира.
Позволь быть рядом с тобой, там, где луна и звёзды.

(Тэ Сон)
Ты знаешь, мы были прекрасны.
Я узнал, что такое любовь благодаря тебе. Здравствуй.

(Тхэ Ян)
Я ненавижу эту песню… эту песню о любви
Я ненавижу эту песню эту песню о любви… Я ненавижу эту песню эту песню о любви

(G-Dragon)
Я ненавижу эту песню… эту песню о любви
Я ненавижу эту песню эту песню о любви… Я ненавижу эту песню эту песню о любви

(Тхэ Ян)
Я ненавижу эту песню о любви, и никогда больше не спою её снова.
Поэтому я смогу перестать думать о тебе. Я смогу, наконец, забыть тебя.

(G-Dragon)
Я ненавижу эту песню о любви, но всё же спою её с улыбкой.
Я иду к тебе, чтобы ты забыла об одиночестве.
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo

(T.O.P)
Эти тёплые лучи солнца, словно из другого мира,
И одиноко танцуют камыши.
Я по-прежнему стою на зелёном холме, продолжая разговор, который должен был закончить с ней.
От безжизненного неба я не услышу ответа.
Ты прячешься за тем облаком. Ты ведь наверно звезда.

(G-Dragon)
Я закрываю глаза и чувствую твоё дыхание. Я мечтаю о тебе.
На моих губах застыла улыбка, у нас одно дыхание на двоих.
Время, остановись! Не разделяй меня с ней.
Ветер, перестань выть, ведь это последняя просьба к тебе.

(Тхэ Ян)
Я ненавижу эту песню о любви, и никогда больше не спою её снова.
Поэтому я смогу перестать думать о тебе. Я смогу, наконец, забыть тебя.

(Сын Ри)
Я ненавижу эту песню о любви, но всё же спою её с улыбкой.
Я иду к тебе, чтобы ты забыла об одиночестве.
ooh ooh ooh ooh ooh-hoo.

「d e s i r e d × p a i r s」 еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • 「d e s i r e d × p a i r s」 - love song (1)
  • BBG - Love Song (0)
  • 10. BIG BANG - Love Song (0)
  • BB - Love Song (0)
  • Большой Бам - Любовная песня (0)
  • большой взрыв - люблю петь (0)
  • Бэнги - Любовная песня (0)
  • мужья шелпек - любовная песня (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1