집에 오는 길은 때론 너무 길어 Sometimes the path home is too long 나는 더욱더 지치곤 해 I become evern wearier 문을 열자마자 잠이 들었다가 Fall asleep as I open the door 깨면 아무도 없어 To find nobody when I wake up 좁은 욕조 속에 몸을 뉘었을때 When I lied myself in a small tub 작은 달팽이 한 마리가 A little snail 내게로 다가와 작은 목소리로 속삭여줬어 Came to me and whispered
언젠가 먼 훗날에 One day, in the future 저 넓고 거칠은 세상 끝 바다로 갈거라고 I'll go to the wide and rough ocean at the end of the world 아무도 못봤지만 Nobody has seen it but 기억 속 어딘가 들리는 파도소리 따라서 I'll follow the sound of waves somewhere in my memory 나는 영원히 갈래 I'll go forever
모두 어딘가로 차를 달리는 길 Road where everybody drives to somewhere 나는 모퉁이 가게에서 I went to the corner store 담배 한 개비와 녹는 아이스크림 들고 길로 나섰어 Grabbed a cig and a melting ice cream and came out to the street 해는 높이 떠서 나를 찌르는데 While high sun is stabbing down on me 작은 달팽이 한마리가 A little snail 어느새 다가와 내게 인사하고 노랠 흥얼거렸어 Came to me, said hello and sang
언젠가 먼 훗날에 One day, in the future 저 넓고 거칠은 세상 끝 바다로 갈거라고 I'll go to the wide and rough ocean at the end of the world 아무도 못봤지만 Nobody has seen it but 기억 속 어딘가 들리는 파도소리 따라서 I'll follow the sound of waves somewhere in my memory 나는 영원히 갈래 I'll go forever
내 모든 걸 바쳤지만 I've given it all I had 이젠 모두 푸른 연기처럼 산산이 흩어지고 But all has now shattered like blue smoke 내게 남아 있는 작은 힘을 다해 With all of little strength I have left 마지막 꿈속에서 In the last dream 모두 잊게 모두 잊게 해줄 바다를 건널거야 I'll cross the ocean that will let me forget everything, forget everything