Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Daisuke Namikawa (Giotto) - Our World | Текст песни и Перевод на русский

Soko ni dare mo ga hohoemu Hana ga saite iyou to mo
Nozomareta no nara fumitsubusu
Soko ni dare mo ga urayamu Shiawase no iro ga arou to mo
Hitsuyou de areba keshisaru

Kibou ni soeru kekka wo narabete Zetsubou wo sakeru zettai seishin
Sou suru koto ga sonzai riyuu na no ka
Sou suru koto de shika sonzai dekinai no ka
Dou yara docchi demo taishite kamawanai

Thinks of the world
Imi nado nai to iu no ni Soko ni
Thinks of our world
Imi wa nai to shiru koto ni sura
Fui ni sugiru kudaranai shikou Mata fumitsubushita

Moshimo dare mo ga utonjiru Kyoufu no nioi midarete mo
Nozomareta no nara fuujikomu
Moshimo dare mo ga iradatsu Gomi ga uwameite iyou to mo
Hitsuyou de areba ikashiteku

Kibou ni soeru kekka wo narabete Zetsubou wo sakeru zettai seishin
Sou suru koto ga sonzai riyuu na no ka
Sou suru koto de shika sonzai dekinai no ka
Dou yara docchi demo taishite kamawanai

Thinks of the world
Imi nado nai to iu no ni Soko ni
Thinks of our world
Imi wa nai to shiru koto ni sura
Tama ni sugiru kudaranai kyoumi Mata fuujikonda

Warera no sekai ni imi nado naku Soko ni ikiru warera ni mo Imi nado nai

Thinks of the world
Imi nado nai to iu no ni Soko ni
Thinks of our world
Imi wa nai to shiru koto ni sura
Fui ni sugiru kudaranai shikou Mata fumitsubushita

Thinks of the world
Imi nado nai to iu no ni Soko ni
Thinks of our world
Imi wa nai to shiru koto ni sura
Tama ni sugiru kudaranai kyoumi Mata fuujikonda

Soko ni dare mo ga hohoemu Hana ga saite iyou to mo
(с)
***

Наш мир
Все улыбаются, когда расцветают цветы.
Если бы я пожелал, я мог бы их уничтожить.
Хм, все завидуют яркому цвету счастья;
Я избавлюсь от них, если так будет нужно.

Вот что происходит, когда до последнего цепляешься за надежду -
Ты лишь глубже погружаешься в отчаяние.
Я сотру с лица земли вашу бессмертную душу -
Какой смысл в вашем существовании?..
Я ничего не уничтожу – лишь вашу жизнь,
Вы ведь ничего не сможете сделать?
Кажется, этого всё же недостаточно, но меня это не сильно заботит.

Размышляя о мире,
Я скажу, что это место совершенно бессмысленно.
Размышляя о нашем мире…
Нет смысла в это углубляться.
Лучше абстрагироваться от этих пустых мыслей,
Более того – совсем избавиться от них.

Даже если все игнорируют чувство страха,
Всё равно беспорядка не избежать;
Пожелай я, вы бы это поняли.
И даже если бы весь этот мусор разбушевался,
Я бы без проблем разобрался со всем этим.

Вот что происходит, когда до последнего цепляешься за надежду –
Ты лишь глубже погружаешься в отчаяние.
Я сотру с лица земли вашу бессмертную душу -
Какой смысл в вашем существовании?..
Я ничего не уничтожу – лишь вашу жизнь,
Вы ведь ничего не сможете сделать?
Кажется, этого всё же недостаточно, но что это изменит?..

Размышляя о мире,
Я скажу, что это место совершенно бессмысленно.
Размышляя о нашем мире…
Нет смысла в это углубляться.
Но, порой, отказ от пустых мыслей
Запутывает ещё больше.

Нет смысла в нашем мире,
Даже для нас, его жителей.
Совершенно никакого смысла.

...Все улыбаются, когда расцветают цветы...

Daisuke Namikawa (Giotto) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2