Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Dalida - Monsieur L'Amour / (aka [La Fuer La Del Amor] by Kai Warner) | Текст песни и Перевод на русский

Je t'ai reconnu dans chaque ville
À ta démarche fragile
À ton allure de poète Gentil,
Je t'ai rencontré dans des tavernes
Dans des lumières de lanternes
Ou dans l'ombre silhouette Joli,
Tu es venu t'asseoir à ma table
Sous les traits inoubliables
D'un héros ou bien d'un homme
D'esprit,
Tu m'as fait le coeur d'une amoureuse
Grâce à toi je suis heureuse
Et grâce à toi je vis comme
Je vis,

Monsieur l'amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m'emportent
Jusqu'au paradis
Monsieur l'amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui

Monsieur l'amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui

À travers les grilles d'une cage
Et même entre deux nuages
Tu arrives et tu te glisses
Sans bruit,
Si tu veux savoir ce que je pense
Écoute mon coeur qui danse
Tu es tout ce qui existe
Ici,

Monsieur l'amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m'emportent
Jusqu'au paradis
Monsieur l'amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui

Monsieur l'amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui

Si tu veux savoir ce que je souhaite
Et ce que j'ai dans la tête
Je voudrais tant que l'on reste
Amis,
Et que tu viennes sur ta guitare
Embellir de tes histoires
Et de chacun de tes gestes
Ma vie,

Monsieur l'amour
Quand tu frappes à ma porte
Tous les diables m'emportent
Jusqu'au paradis
Monsieur l'amour
Sitôt que tu te montres
Je vais à ta rencontre
Et je te dis oui

Я тебя узнавала в каждом городе
По твоей легкой походке,
По твоим нежным шагам поэта,
Я тебя встречала в тавернах
В свете фонарей,
Или в тени, как прекрасный силуэт.
Ты приходил, чтобы сесть за мой столик
В незабываемых образах
Героя или просто мужчины
С обаянием,
Ты сделал мое сердце влюбленным,
Благодаря тебе я счастлива,
И благодаря тебе я живу так, как
Живу

Месье Любовь,
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы уносят меня
В рай,
Месье Любовь,
Если ты меня позовешь,
Я пойду тебе навстречу
И скажу тебе «да»

Месье Любовь,
Если ты меня позовешь,
Я пойду тебе навстречу
И скажу тебе «да»

Сквозь прутья клетки,
И даже сквозь облака
Ты приходишь и проскальзываешь
Без шума.
Если хочешь знать, что я думаю,
Слушай мое танцующее сердце
Ты – это все, что живет
Здесь.

Месье Любовь,
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы уносят меня
В рай
Месье Любовь,
Если ты меня позовешь,
Я пойду тебе навстречу
И скажу тебе «да»

Месье Любовь,
Если ты меня позовешь,
Я пойду тебе навстречу
И скажу тебе «да»

Если хочешь знать, чего я желаю,
И что у меня в голове
Знай, я хотела бы, чтобы мы остались
Друзьями,
И чтобы ты приходил со своей гитарой,
Чтобы украсить своими историями
И своими жестами
Мою жизнь

Месье Любовь,
Когда ты стучишь в мою дверь
Все дьяволы уносят меня
В рай
Месье Любовь,
Если ты меня позовешь,
Я пойду тебе навстречу
И скажу тебе «да»

Dalida еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1