S-a întâmplat/Let it go (OST Regatul de gheață/Frozen)
Zăpada străluceşte --n amurg Nici o urmă nu-i pe ea Tărâmul ascuns de lume, este împărăţia mea Aici e totul , ca furtuna ce-o trăiesc Ştiu c-am încercat, nu pot s-o opresc
Nu te arăta, nu îi primi Fata bună tu trebuie să fii Zăvorul tras, şi încuiat Dar au aflat
S-a întâmplat, s-a întâmplat Eu nu am mai rezistat S-a întâmplat, s-a întâmplat Pe un alt drum am plecat Ce spun toţiz Nu e treaba mea Fie ger mereu, de azi gerul e prietenul meu
Ciudat cum totul pare Departe şi ciudat Şi de temerile mele Deodată au încetat
E timpul meu să mă pornesc Să văd ce pot ,ce reuşesc Să fie numai, cum vreau eu Mereu
S-a întâmplat, s-a întâmplat Sunt mândru stârnind din cer S-a întâmplat, s-a întâmplat Şi lacrimile-mi pier Liberă Aici în cer Vântul să-l pornesc
Puterea mea domneşte în cer şi pe pământ Şi sufletu-mi roieşte peste crestele de argint Un jurământ puternic azi am de făcut Eu nu mă m-ai întorc Trecutul e trecut
S-a întâmplat, s-a întâmplat Ca din somn eu m-am deşteptat S-a întâmplat, s-a întâmplat Şi-n viaţă am plecat Stau aici, liberă mereu Vântul să-l pornesc De azi gerul e prietenul meu
English translation
Zăpada străluceşte --n amurg (The snow glows in the twilight) Nici o urmă nu-i pe ea (Not a footprint isn't on her) Tărâmul ascuns de lume, este împărăţia mea (The land concelead by the world, it's my kingdom ) Aici e totul , ca furtuna ce-o trăiesc (Here is all, like this storm I lived) Ştiu c-am încercat, nu pot s-o opresc (I know I've tried, I can't stop her)
Nu te arăta, nu îi primi (Don't show yourself, don't let invite them) Fata bună tu trebuie să fii (The good girl you need to be) Zăvorul tras, şi încuiat (The bolt closed, and locked up) Dar au aflat (But they know)
S-a întâmplat, s-a întâmplat (It happened, It happened) Eu nu am mai rezistat (I can't resist at all) S-a întâmplat, s-a întâmplat (It happened, It happened) Pe un alt drum am plecat (On another way I go away) Ce spun toţi (What says all of them) Nu e treaba mea (It's not my business) Fie ger mereu, de azi gerul e prietenul meu (Can be cold always, from now on the cold it's my friend)
Ciudat cum totul pare (Funny how everything seem) Departe şi ciudat (Over and weird) Şi de temerile mele (And if my fears) Deodată au încetat (Suddenly ceased)
E timpul meu să mă pornesc (It's my time to start me) Să văd ce pot ,ce reuşesc (To see what I can, what can I succeed) Să fie numai, cum vreau eu (To be only as I want) Mereu (Always)
S-a întâmplat, s-a întâmplat (It happened, It happened) Sunt mândru stârnind din cer (I am proud incite from the sky) S-a întâmplat, s-a întâmplat (It happened, It happened) Şi lacrimile-mi pier (And my tears dissapear) Liberă (Free) Aici în cer (Here in heaven) Vântul să-l pornesc (The wind to fire up)
Puterea mea domneşte în cer şi pe pământ (My power rule in the Heaven and on Earth) Şi sufletu-mi roieşte peste crestele de argint (My soul is swarming above the silver) Un jurământ puternic azi am de făcut (A strong oath today I have to do) Eu nu mă m-ai &a