[Lisa:] Leave me out with the waste This is not what I do It's the wrong kind of place To be thinking of you It's the wrong time For somebody new It's a small crime And I've got no excuse And is that alright? Yeah Give my gun away when it's loaded That alright? Yeah If you don't shoot it how am I supposed to hold it That alright? Yeah Give my gun away when it's loaded That alright? Yeah With you? [Damien:] Leave me out with the waste This is not what I do It's the wrong kind of place To be cheating on you It's the wrong time She's pulling me through It's a small crime And I've got no excuse And is that alright? Yeah To give my gun away when it's loaded (Is that alright with you?) Is that alright? Yeah If you dont shoot it, how am I supposed to hold it (Is that alright with you?) Is that alright? Yeah If I give my gun away when it's loaded (Is that alright with you?) Is that alright Is that alright with you? That alright? Yeah If I give my gun away when it's loaded (Is that alright with you?) Is that alright? Yeah If you don't shoot it, how am I supposed to hold it (Is that alright with you?) Is that alright? Yeah If I give my gun away when it's loaded (Is that alright with you?) Is that alright Is that alright with you? And is that alright? Yeah (To give my gun away when it's loaded) Is that alright? Yeah (You don't shoot it how am I supposed to hold it?) Is that alright with you? Yeah (To give my gun away when it's loaded) Is that alright? Is that alright? Is that alright with you? No...
Брось меня в пыль и грязь, Всё случилось не так. Здесь не место сейчас Помнить каждый твой шаг. Я не жду тех, Кто будет взамен. Слишком мал грех И прощать смысла нет.
Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо с тобой? Стреляй, зачем ещё он был мне нужен? Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо с тобой, С тобой?
Отпусти, брось меня, Всё случилось не так. Здесь не место, где я Лгу тебе, словно враг. Время – обман, И ты тянешь меня. Слишком грех мал И прощать смысла нет.
Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо с тобой? Стреляй, зачем ещё он был мне нужен? Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо с тобой, С тобой?
Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо с тобой? Стреляй, зачем ещё он был мне нужен? Всё хорошо с тобой? Отдай мой ствол, ты видишь, он заряжен. Всё хорошо, хорошо, С тобой?
Всё хорошо с тобой? Всё хорошо с тобой? Всё хорошо с тобой? Всё хорошо Всё хорошо Всё хорошо с тобой?