La lune était haute, les routes étaient désertes Le vent courait à sa perte, dans les branches de pins Un oiseau de nuit chantait la solitude Un vieux loup gris rôdait dans le sous-bois
Des yeux sans vie regardaient les nuages qui passaient dans la nuit C'était le début d'un temps nouveau Finis les morts dans les caniveaux Finies les courses dans le métro, boulot, dodo
La Terre avait changé de directeur Les trains, les avions ne seraient plus à l'heure Le règlement avait changé d'ailleurs sans préavis Une voix crie dans la nuit, c'est la vie qui languit !
Et le vent souffle beaucoup trop fort pour un lundi Drôles de silhouettes sur un boulevard noir Et silencieux, un chien renifle son maître et passe dans la nuit Son maître la bouche ouverte, le trottoir sous la tête N'entends plus le vent qui souffle à sa perte dans les branches de pins
Апокалиптический тик
Paroles et Musique: Daniel Lavoie
Луна была высоко, дороги были пустынны, Ветер мчался, теряясь в сосновых ветках, Ночная птица пела об одиночестве, Старый серый волк бродил в лесной чаще
Безжизненные глаза смотрели на облака, проплывающие ночью Это было начало нового времени, Конец смертям в канавах, Конец поездкам в метро, работе, баиньки
Земля сменила директора, Поезда, самолеты больше не прибудут вовремя, Правила изменились, причем без предупреждения, Голос кричит в ночи, это жизнь изнемогает!
И ветер дует чересчур сильно для понедельника, Странные силуэты на темном бульваре И молчаливые, собака чует хозяина, и идет в ночи, Ее хозяин с открытым ртом, с тротуаром под головой Не слышит больше ветер, что дует, теряясь в сосновых ветвях