Contumace Заочно осужденный Un habitant d'l'Ile d'Orléans philosophait Avec le vent, les p'tits oiseaux et la forêt Le soir venu à ses enfants, il racontait Ce qu'il avait appris là-haut sur les galets Un beau matin, comme dans son champ, près du marais, Avec son chien, en sifflotant, il s'engageait Deux hommes armés à collet blanc lui touchent le dos, Très galamment, en s'excusant, lui disent ces mots.
Monsieur, monsieur, vous êtes sous arrêt Parc'que vous philosophez Suivez, monsieur, en prison vous venez; Pour philosopher, apprenez Qu'il faut d'abord la permission Des signatures et des raisons Un diplôme d'au moins une maison spécialisée…
Ti-Jean Latour, à bicyclette un soir de mai, Se dirigeait, le cœur en fête, chez son aimée Et il chantait à pleins poumons une chanson Bien inconnue dans les maisons d'publication Mes deux zélés de tout à l'heure passant par là Entendent chanter l'homme dont le cœur gaiement s'en va Sortent leur fusil, le mettent en joue sans hésiter Et lui commencent ce discours pas très sensé;
Ti-Jean, Ti-Jean, te voilà bien mal pris Parc'que tu chantes sans permis; As-tu ta carte? Fais-tu partie d'la charte? Tu vois bien mon Ti-Jean Latour Faut qu'tu comparaisses à la cour Apprends que pour d'venir artiste Faut d'abord passer par la liste des approuvés.. "
Et en prison Ti-Jean Latour et l'habitant Sont enfermés à double tour pendant deux ans Puis quand enfin l'autorité les libéra Écoutez bien mesdames, messieurs, ce qu'elle trouva
Un homme savant et un compositeur Heureux, grands et seigneurs… On les pria d'accepter des honneurs Mais l'habitant, en rigolant, S'en fût en courant dans son champ Pendant qu'à bicyclette Ti-Jean Reprit sa course, en chantonnant, tout comme avant. Один житель острова Орлеан философствовал С ветром, птичками и лесом Вечером, вернувшись к своим детям, он рассказывал То, что узнал, взобравшись на валуны В одно прекрасное утро, когда в поле возле болота Со своей собакой, насвистывая, он влип Двое вооруженных людей с белыми воротничками коснулись его спины, Очень любезно, извиняясь, сказали ему такие слова.
Мсье, мсье, вы арестованы Потому что вы философствуете Следуйте за нами, мсье, вы идете в тюрьму Знайте, чтобы философствовать Сначала надо получить разрешение Подписи и основания Диплом по меньшей мере одного специализированного заведения...
Ти-Жан Латур, на велосипеде, однажды вечером в мае, Направлялся, с радостным сердцем, к своей любимой И он распевал во все горло песню Совершенно неизвестную издательствам Мои двое усердных парней, только что проходившие здесь Слышат, как поет человек, сердце которого выпрыгивает от радости Вынимают свое оружие, без колебания прикладывают его к щеке И начинают это не слишком разумное выступление
Ти-Жан, Ти-Жан, вот ты и попался Потому что ты поешь без разрешения У тебя есть удостоверение? Ты подчиняешься уставу? Вот видишь, мой Ти-Жан Латур Нужно, чтобы ты предстал перед судом Понял, что для того чтобы стать артистом Сначала надо попасть в список одобренных...
И в тюрьме Ти-Жан Латур и тот житель Заперты на два оборота на два года Потом, когда власть наконец освободила их Слушайте хорошенько, дамы и господа, что она нашла
Ученого и композитора Счастливых, великих, благородных... Их умоляли принять почести Но житель, смеясь, Помчался к своему полю В то время как Ти-Жан на велосипеде Снова поехал, распевая, совсем как раньше