Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Daniel Lavoie (Фролло), Bruno Pelletier (Гренгуар) Luck Mervil (Клопен) - Ou est-elle? (Notre Dame de Paris) | Текст песни и Перевод на русский

Frollo:

Gringoire qu'as-tu fais de ta femme ?
Qu'on ne voit plus danser à Notre-Dame

Gringoire:

Je n'en sais rien pour être honnête
Vous êtes prêtre et moi poète
Nous n'avons pas des femmes
La même religion, la même poésie

Frollo:

Où est-elle
Ton Esmeralda
Les rues de Paris
Sont tristes sans elle

Gringoire:

Elle est seule
Dans une tourelle
Loin de ceux qui craignent
Qu'on les ensorcelle

Frollo:

Que veux-tu dire poète ?
Tu as la langue fourchue
Ne fais pas de pirouettes
Dis-moi si tu l'as vue

Clopin:

Où est-elle
Mon Esmeralda
La Cour de Miracles
À perdu sa reine

Gringoire:

Elle ressemble
À une hirondelle
À qui on aurait
Coupé les deux ailes

Vous la trouverez
À la prison de \"La Santé\"
Si vous ne la sauvez
Elle sera condamnée
À être pendue

Clopin:

Ne m'en dites pas plus

Les trois:

Où est-elle
Notre Esmeralda ?
Les rues de Paris
Sont tristes sans elle

Elle ressemble
À une hirondelle
À qui on aurait
Coupé les deux ailes

3. ГДЕ ОНА? (Ou est-elle ?)

ФРОЛЛО
Гренгуар, что ты сделал со своей женой?
Что-то не видно, чтобы она танцевала перед собором Богоматери.

ГРЕНГУАР
Я о ней ничего не знаю, честно говоря.
Вы - священник, я - поэт,
Для нас не существует женщин -
Лишь религия, лишь поэзия.

ФРОЛЛО
Где она,
Твоя Эсмеральда?
Улицы Парижа
Погрустнели без нее.

ГРЕНГУАР
Она - одна
В своей башенке,
Далеко от тех,
Кто боится,
Что их околдуют...

ФРОЛЛО
Что ты хочешь этим сказать,
Змеиный твой язык?
Не увиливай,
Скажи прямо - видел ли ты ее?

КЛОПЕН
Где она,
Моя Эсмеральда?
Двор Чудес
Остался без своей королевы...

ГРЕНГУАР
Она похожа
На ласточку,
Которой подрезали
Крылья.

Вы найдете ее
В тюрьме Сантэ.
Если вы не спасете ее,
Она обречена -
Ее повесят.

КЛОПЕН
Ни слова больше об этом!

ВСЕ ВМЕСТЕ:
Где она,
Наша Эсмеральда?
Улицы Парижа
Погрустнели без нее.
Она похожа
На ласточку,
Которой
Подрезали крылья...


Daniel Lavoie (Фролло), Bruno Pelletier (Гренгуар) Luck Mervil (Клопен) еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Notre Dame de Paris - Acte II - 03. Frollo (Daniel Lavoie), Clopin (Luck Mervil), Gringoire (Bruno Pelletier) - Ou est-elle? (0)
  • Daniel Lavoie (Фролло), Bruno Pelletier (Гренгуар) Luck Mervil (Клопен) - Ou est-elle? (Notre Dame de Paris) (0)
  • 18.Notre Dame de Paris - Ou est-elle? (0)
  • Bruno Pelletie, Daniel Lavoie & Luck Mervil - Ou est-elle? (1999) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2