Le plus beau et le plus triste paysage du monde
L’AVIATEUR:
Le plus beau et le plus triste
Paysage du monde
C'est celui où il n'est plus
Cette lumière qui se perd
En un éclair
L'espace d'une seconde
Comme quand il est apparu
Mais si un jour
Vos voyages vous emmenaient
Dans ce désert
Si vous vous trouvez
Juste sous l'étoile
[Attendez un peu!
Si alors un enfant vient à vous
S'il a les cheveux d'or]
- этого кусочка в тексте нет, но он его поет
Vous devinerez qui il est
\"Alors soyez gentils!
Ne me laissez pas tellement triste:
Ecrivez-moi vite qu'il est revenu\"
Le plus beau et le plus triste
Paysage du monde
C'est celui où il n'est plus
[он поет tu n'es plus]
Самый красивый и грустный пейзаж в мире
Пилот:
Самый красивый и грустный
Пейзаж в мире -
Это тот, где его больше нет
Этот свет, теряющийся
Вспышкой в пространстве за секунду
Когда он появился
Но если однажды
Ваши путешествия приведут вас в эту пустыню
Если вы находитесь
Точно под звездой
Подождите немного!
Если к вам подойдет ребенок
С волосами цвета золота
Вы догадаетесь, кто он...
Тогда, прошу вас!
Не оставляйте меня тосковать и дальше
Быстрее напишите мне, что он вернулся
Самый красивый и грустный
Пейзаж в мире -
Это тот, где тебя больше нет
Daniel Lovoie (L'aviateur) еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Daniel Lovoie (L'aviateur) - Le plus beau et le plus triste paysage du monde (0)
- Daniel Lavoie (Le Petit Prince) - Le plus beau et le plus triste paysage du monde (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2