David Bowie - Starman [The Rise And Fall Of Ziggy Stardust And The Spiders From Mars, 1972, RCA Victor, UK] (Classic Rock, Glam) | Текст песни и Перевод на русский
Starman [The Rise And Fall Of Ziggy Stardust And The Spiders From Mars, 1972, RCA Victor, UK] (Classic Rock, Glam)
Goodbye love Didn't know what time it was the lights were low oh how I leaned back on my radio oh oh Some cat was layin' down some rock 'n' roll 'lotta soul, he said Then the loud sound did seem to fade a ade Came back like a slow voice on a wave of phase ha hase That weren't no D.J. that was hazy cosmic jive
There's a starman waiting in the sky He'd like to come and meet us But he thinks he'd blow our minds There's a starman waiting in the sky He's told us not to blow it Cause he knows it's all worthwhile He told me: Let the children lose it Let the children use it Let all the children boogie
I had to phone someone so I picked on you ho ho Hey, that's far out so you heard him too! o o Switch on the TV we may pick him up on channel two Look out your window I can see his light a ight If we can sparkle he may land tonight a ight Don't tell your poppa or he'll get us locked up in fright
There's a starman waiting in the sky He'd like to come and meet us But he thinks he'd blow our minds There's a starman waiting in the sky He's told us not to blow it Cause he knows it's all worthwhile He told me: Let the children lose it Let the children use it Let all the children boogie
Starman waiting in the sky He'd like to come and meet us But he thinks he'd blow our minds There's a starman waiting in the sky He's told us not to blow it Cause he knows it's all worthwhile He told me: Let the children lose it Let the children use it Let all the children boogie
Не знаю, который был тогда час - фонари уже погасли. Я прильнул к своему радиоприёмнику: Какой-то парень утверждал, что у рок-н-ролла есть душа
Потом громкий звук стих И вернулся, медленно нарастая и сотрясая землю, Но это были не ди-джейские заморочки, это был туманный космический джайв =)
Звёздный человек ждёт в небесах Он хотел бы придти и познакомиться с нами, Но ему кажется, что это снесёт нам башни Звёздный человек ждёт в небесах Он сказал, чтобы мы не паниковали, Ибо оно того стоит Он сказал мне: Пусть дети сходят с ума, Пусть дети будут умными, Пусть дети танцуют буги
Мне нужно было позвонить кому-нибудь и я выбрал тебя: Эй, это уже слишком, ты тоже его слышал? Включи телевизор - он по второму каналу Выгляни в окно - видишь его свет? Если мы сможем хорошо «зажечь» этим вечером, то он сможет приземлиться Только не говори своему папаше, а то он устроит нам кошмарную жизнь
Звёздный человек ждёт в небесах Он хотел бы придти и познакомиться с нами, Но ему кажется, что это снесёт нам башни Звёздный человек ждёт в небесах Он сказал, чтобы мы не паниковали, Ибо оно того стоит Он сказал мне: Пусть дети сходят с ума, Пусть дети будут умными, Пусть дети танцуют буги
Звёздный человек ждёт в небесах Он хотел бы придти и познакомиться с нами, Но ему кажется, что это снесёт нам башни Звёздный человек ждёт в небесах Он сказал, чтобы мы не паниковали, Ибо оно того стоит Он сказал мне: Пусть дети сходят с ума, Пусть дети будут умными, Пусть дети танцуют буги