akatsuki no sora miagete
kodoku ni taete tatazumu
samenai akumu ni nazeka yugande yokokage
donna ni zetsubou shite mo sabishi sasae kakushite
nobashita yubisaki kimi ni todokanai nara
subete wo kowashite hitoride kyomu ni kaeru no
yami ni nomare watashi kiete
yagate kuzurete yuku ayamachi
futari de sugoshita ano hi no
toki wa tomatta mada
yuugure toki ni hanashita
asanaikoro no omoide
nakushita kioku ni itsuka hi ga tomoru you ni
kasunda keshiki ga kaze ni hareru you ni watashi no
tozashita kokoro ga sukoshizutsu tokete yuku
subete wo tozashite futari de ikite yuku nara
kako wo sutete ima wo motome
tometa toki ga ima ugokidasu
subete wo yurushite anata to futari kaeru no
hitomi tojite yami wo nukete
itsuka yume ni mita ano bashou e
watashi no motometa mirai ga
tatoe zetsubou da toshite
anata wa watashi no tonari de
hohoende kureru no?
____________________
Подниму глаза на красную в небе луну.
Одинокая, я до сих пор это терплю.
Мне не очнуться от этого кошмара; исказился как-то покров мрака.
Скажи: как долго мне ещё скрывать отчаяние и одиночество,
Если не смогу дотянуться до тебя протянутыми пальцами?
Я всё разрушу и в одиночестве вернусь в небытие,
И исчезну, окутанная тьмой.
Совсем скоро я паду в грех.
В день, когда мы были вместе,
Время, казалось, остановило ход.
Вечером я рассказывала
О своих детских воспоминаниях.
Их я потеряла; но, когда свет вновь будет сиять, как пламя..
Размыт взор; сейчас, когда всё стало ясно
Исчезает по-тихоньку моё скупое сердце.
Я всё забуду; если мы будем вместе,
Я прошлое зачеркну.
Возобновило время свой ход.
Я всё прощу; ты и я вернёмся.
Закрою глаза; я бежала во тьму.
Ещё во сне я видела себя там.
Моим желанием было будущее,
Пусть даже полное огорчения.
И теперь, когда ты рядом со мной,
Сможешь ли ты улыбнуться?
Denkare 2nd LIVE 「Gig Detonator」 (Disc 1) еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Denkare 2nd LIVE 「Gig Detonator」 (Disc 1) - Toki Hatsuru Yume / When Dreams End / 時果つる夢 (0)
- Denkare LIVE 「Gig Grimoire」 (Disc 1) - 11. 時果つる夢 (Toki Hatsuru Yume / When Dreams End) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2