kyou made no jibun no michi [1] <#n> furikaeru to namida koboreta sore wa kanashimi zetsubou dewa naku kimi no itami ga unda kibou no namida I looked back today on the path I've walked [1] <#n> And the tears spilled out They weren't from sorrow or despair But tears of hope born from your pain
daremo ga minna kizutsukeau konna ni mo konna ni mo taisetsu demo People hurt each other Though they are, though they are, so precious
waratte'ta ano koro no shashin ga nijinde yuku kimi wa tokku ni sutete shimatta yo ne? kakenukeru omoide ga awa no you ni tokete yuku ima wa mou onaji hoshi wo miagete'ru sou shinjiru dake That happy picture of us on that day blurs together You threw it away long ago, didn't you? Memories race by, and like a bubble they melt away Right now, we're looking up at the same star I believe this alone
tachidomari yasumu koto nara toki ni wa ii hitsuyou da kedo ikanakucha... eien ni watashi utaeru no ka wakaranai demo utaitai It's good to stop sometimes But though that's important, You have to start forward again... I don't know If I can keep singing forever, But I want to sing
toki wo koete wakariaeru [2] <#n> hi ga kuru made hon no sukoshi te wo futta We will cross over time and come to understand each other [2] <#n> Waiting for that day to come, I briefly waved farewell
ano sora ni taiyou ga noboru you ni ikite yukou mabushii hikari kimi wo terasu made inoritai negaitai watashi ni shika dekinai koko ni iru imi sagashite kaeru basho mitsuketa ima wa Let's go on like the sun rising in the sky, Until the dazzling light makes you shine I want to pray, I want to wish What only I can do, search for the meaning of being here And, now, I've found a place to return to
nani wo motomete'ru? naze ni sonna isogiashi nano? kimi no hoshikatta takusan no yume ga kanau you ni... La La La La What are you looking for? Why are you in such a hurry? To answer the many dreams you've longed for... La La La La
'arigatou' hitokoto iitai kara todokanakutemo omoi kizamikonde inoritai negaitai jibun ni shika dekinai sorezore no michi sagashite [3] <#n> mata aeru tooi kanata he 'Thank you,' is all I want to say Even if it doesn't find you, they're carved into my thoughts I want to pray, I want to wish Only what you yourself can do, search for your own path [3] <#n> Until we meet again, in the far distance