In hydraulis quondam Pythagora Admirante melos, phthongitates Malleorum, percussa aequora Per ponderum inaequilitates Adinvenit musae quidditates. Epitritum ac emioliam, Epogdoi duplam nam perducunt Nam tessaron pente convenientiam Nec non phthongum et pason adducunt, Monocordi dum genus conducunt. Hec Ockeghem cunctis qui precinis Galliarum in Regis latria Practiculum tue propaginis Arma cernens quondam per atria Burgundie ducis in patria. Per me Busnois illustris comitis De Chaurolais indignum musicum Saluteris tuis pro meritis Tamquam summum Cephas tropidicum Vale versum instar Orpheicum.
-----------------------
Once, as Pythagoras marvelled at The melodies of water organs and the tonalities Of hammers, having contemplated the surfaces According to their unequal weights, He discovered the inherent properties of music.
These produce epitrite and hemiola, Epogdous and duple, for they lead To the harmony of the fourth and fifth, And also to the tone and the octave, While bringing together the species of the monochord.
You, Ockeghem, who sing before all In the service of the King of the French, Strengthen the practice of your posterity By examining their implements on occasion in the halls Of the Duke of Burgundy, in your fatherland.
By me, Busnoys, unworthy musician Of the illustrious Count of Charolais, May you be greeted for your merits, As the supreme master of melody. Farewell, true image of Orpheus!