THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES
But these flames are not new To our dead Our dead did cry their final prayer in those flames Our dead did sing their last lullaby in those flames Our dead prayed to our infidelite God in those flames Our dead whispered a last goodbye to their mother in those flames
\"της είπα, μάνα, μη σκιάζεσαι, θα γυρίσουμε...έχε γεια... μάνα!\" \"I said to her, mother, have no fear, we will return...farewell...mother!\" THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES
Our dead clawed their children close in THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES
\"τα παιδιά μου, καλέ, μην είδατε τα παιδιά μου για όνομα του Θεού ωχ, μου το πήρανε και τι να θέλω τη ζωή τα παιδιά μου! τα παιδιά μου!\"
\"my children, have you seen my children for God's sake oh, they took him from me and what do I need this life for my children! my children!
βάζει μια τρεχάλα για την θάλασσα πέφτει και πνίγεται \"she breaks into a run towards the sea she falls and drowns.\"
Our dead watched their daughters butchered raped and beaten in the still-burning of those flames
Our dead watched an ax remove their mother’s skull and crown a wooden spit in the continuous burning of those flames
Our dead watched while Chrysostomos' eyes and tongue were pulled out, teeth and fingers broken, one by one, in the laughing and the cheering of those flames
\"αρπάξανε από την τετράδα μας του σκίσανε την κοιλιά με μια μαχαιριά
τον βάλανε και πάτησε κρατώντας τ'άντερά του στα χέρια\"
\"they snatched from our group they tore his abdomen with a knife
they made him walk holding his intestines in his hands.\"
Our dead watched their sisters drenched with gasoline and scream with melting skin THE WORLD IS GOING UP IN FLAMES
Our dead gave birth to Turkish victories the gurgling and then dying trophy on a bayonet which marked the borders of THE WORLD WHICH IS GOING UP IN FLAMES
\"Για όνομα του Χριστού μη μας αφήσετε έχουμε μωρά μαζί μας, έχουμε γερόντους, κορίτσια... είστε υπεύθυνοι! Ναύαρχε! Ναύαρχε!
Φωτιά! φωτιά!\"
\"For Christ's sake, don't leave us we have babies with us, we have the elderly, girls... you are responsible! Admiral! Admiral!
Fire! Fire!\"
Our dead were dragged in marches THROUGH THE DESERT SUN FOR WEEKS UNTIL THE SUN BURNED OUT THEIR LUNGS and when the flames turned inside out their mouths and ripped apart their lips, we heard their final prayer LORD, GOD HAVE MERCY, PLEASE, UPON OUR SOULS!
μας προδώσανε, μας ξεπουλήσανε πανάθεμά τους! Ναύαρχε... τι κάνεις; Ναύαρχε... σώστε μας!
Φωτιά! φωτιά!
\"they betrayed us, they sold us off Damn them! Admiral... what are you doing? Admiral... save us!
Fire! Fire!\"
They saw the WORLD IS GOING UP IN FLAMES buried, not yet dead inside the pits engraved :
“GIAOURI, INFIDELI : OUR GOD HAS CHOSEN YOU TO DIE”
Γονάτισε, gampour! και γονατίζει ξεγυμνώσου! και ξεγυμνώνεται άνοιξε τα σκέλια σου! και τ'ανοίγει χόρεψε! και χορεύει φτύσε την τιμή σου και την πατρίδα σου! και φτύνει απαρνήσου την πίστη σου! και την απαρνιέται
\"Kneel, infidel! and he kneels Undress yourself! and he undresses Open your legs! and he opens them Dance! and he dances Spit on your honor and your homeland! and he spits Forsake your faith! image: http://static.urx.io/units/web/urx-unit-loader.gif
and he forsakes\"
And now the unblessed dead have ordered us to say:
This is my grave, my holy bed YOU CANNOT take it
YOU can NOT ERASE MY NAME YOU can NOT ERASE OUR DEAD
You cannot erase the dead Because we have been ordered now to list their names, their numbers, to give their date of birth, their earthly city, their father’s name, the sweetness of their mother’s eyes
GOODBYE
GOODBYE
GOODBYE and forevermore We’ll see you when the desert meets the sky But do not forget my name
And so these were the orders from the dead said without a word but with a final glance :
the second granted to the Infidel
since an Infidelite Hell should not require a prayer should not require a silent moment
And now the Infidel is told to forgive and to forget to understand :
Advance into a paradise of Dead Memories, of Living Death, the Old Folks Home of Catatonia of Madness and Despair.
“Do not ask me for the Number of that Grave: It has been stolen.”
“What is this love for bones and dirt? Gampour! Put this ancient thing behind you, Infidelite You have no claim to God You have no claim to Peace
YOU HAVE NO CLAIM YOU HAVE NO CLAIM YOU HAVE NO CLAIM
GIAVOUR!!!!
Remember just how lucky, sperm of Satan, that you are: to even be alive. Now!
μας τινάξανε από την σκάλα όπως τινάζεις ένα τραπεζομάντιλο να πέσουνε τα ψίχουλα
\"they tossed us from the stairs like you scatter the crumbles when you yank a tablecloth\"
ACROSS THE SEA!
τα ψίχουλα! \"the crumbles!\"
GIAVOUR!
Είμαστε τα ψίχουλα, τα πετεινά τ'ουρανού θα χορτάσουν από τα ψίχουλα \"we are the crumbles, the birds of the sky will feed from the crumbles\"
You have no God.
A man without a God Can not be burned alive He never was alive, not as a man, giavour, but as a dog.”
BUT I HAVE orders from the Dead that warn me:
“DO NOT FORGET ME: My blood will fill the air you breathe Forever.”
“MY DEATHBIRD is Not Dead
HE CARRIES ALL MY TEETH :
MY SMILE OF UNFORGETFULNESS,
MY LAUGH!
VRYKOLAKA! \"undead!\"
I am the man unburied who cannot sleep IN FORTY PIECES!!!!!
I am the girl, dismembered and unblessed,
I am the open mouth that drags your flesh and that can never rest
Until MY DEATH IS WRITTEN IN A ROCK THAT CAN NOT BE BROKEN!”
And these are the orders from The Dead.
Ρωμιός εγώ γεννήθηκα, Ρωμιός θε να πεθάνω. \"A Greek I was born, a Greek I shall die.\"
Мир идет в огне. Мир идет в огне. Мир идет в огне. Мир идет в огне, но это пламя не является новым для наших мертвых. Наши мертвые кричат их последнюю молитву в этом пламени. Наши мертвые пели свою последнюю колыбельную в этом пламени. Наши мертвые молился нашему неверному Богу в этом пламени. Наши мертвые прошептали свой последний «до свидания» своим матерям в этом пламени:
Я сказала ей: \"Мама, не будь опечалена. Мы вернемся. До свидания, мама!\"
Мир идет в огне. Нашы мертвые хватают своих детей, вблизи от мира, что идет вверх в огне.
\"Мои дорогие дети! вы не видели моих детей? ради бога! о, они приняли их от меня ... и для чего я должна жить? Мои дети! Мои дети!\" Она бежит к морю ... она падает и тонет.
Наши мертвые наблюдали как их дочерей разделывали, насиловали, и били в неподвижном горении этого пламени. Наши мертвые наблюдали как топор удалял череп их матерей и зе тем они были коронованы деревянным вертелом в непрерывном горении этого пламени.
Наши мертвые наблюдали, как глаза и язык Хризостома были вытащены, зубы и пальцы сломаны, один за другим, под смех и аплодисменты этого пламени.
Он схватил одного из нашего квартета и разорвал его живот ножом. Они заставили его идти, держа . внутренности в руках.
Наши мертвые наблюдали как их сестры залитые бензином, кричали с плавящейся кожей: «мир идет в огне\"
Наши мертвые родили турецкие победы, журчащий, а затем умирающи