DICITENCELLO VUIE Versi: Enzo Fusco. Musica: Rodolfo Falvo canzone napoletana Dicitencello a ’sta cumpagna vosta ch’aggio perduto ’o suonno e ’a fantasia c’ ’a penzo sempe, ch’é tutta’ ’a vita mia... I’ ’nce ’o vulesse dicere, ma nun ’nce ’o saccio di!
A’ voglio bbene, a’ voglio bbene assaie, dicitencello vuie ca nun m’ ’a scordo maie!
E’ ’na passiona cchiù forte ’e ’na catena, ca me turmenta ll’anema e nun me fa campá!
Dicitencello ch’è ’na rosa ’e maggio ch’è assaje cchiù bella ’e ’na jurnata ’e sole! D’’a vocca soia, cchiù fresca d’ ’e vviole i’, ggià vulesse sentere ch’è nnammurata ’e me!
’Na lacrema lucente v’è caduta diciteme ’nu poco a cche penzate? Cu’ st’uocchie doce vuie sole me guardate... Levámmece ’sta maschera, dicimmo ’a veritá:
Te voglio bbene, te voglio bbene assaie si ttu, chesta catena, ca nun se spezza maie! Suonno gentile, suspiro mio carnale te cerco comm’all’aria te voglio pe’ campà!
ВЫ СКАЖИТЕ Слова: Энцо Фуско Музыка: Родольфо Фальво неаполитанская песня Скажите этой подруге вашей что я лишился сна и желаний что о ней думаю всегда, что она вся жизнь моя... Я ей хотел сказать, но не сумел ей сказать!
Её люблю. её очень люблю. Вы скажите что её не забуду никогда!
Она — страсть более сильная, чем цепь, которая мне терзает душу и не дает мне жить!
Скажите вы, что она - майская роза, что она намного красивее чем солнечный день! Из ее уст, более свежих, чем фиалка, я бы хотел, наконец, услышать, что она влюблена в меня.
Сверкающая слеза там упала расскажите мне кратко, о чем думаете? Такими нежными глазами только на меня вы смотрите... Сорвем эту маску, скажем правду:
Тебя люблю, тебя очень люблю ты — та цепь, которая никогда не разорвётся! Нежная мечта, мой вздох сердечный, тебя ищу, как воздух ты мне нужна, чтобы жить!