D: Du dukket opp fra ingen steder, en plutselig vind som ga meg svar. V: Som et lys er jeg her; i mørketida viste du vei til et sted i meg. D + V: Når en du møter tar deg med og snur din verden helt opp-ned, ikke nøl, nei, la deg rive med, lytt til hjertet ditt, og la det skje! Muligheten åpner seg, som gavedryss for deg og meg, for når tvilen blir til tro igjen, da finner du en hjertevenn!
V: Sammen med deg er jeg fri som fuglen, sammen med deg kan jeg være meg. D: Skinnende gull skjult blant havets skatter, en venn sånn som deg er en skatt for meg. D + V: Når en du møter tar deg med og snur din verden helt opp-ned, ikke nøl, nei, la deg rive med, lytt til hjertet ditt, og la det skje! Muligheten åpner seg, som gavedryss for deg og meg, for når tvilen blir til tro igjen, da finner du en hjertevenn!
D: Selv om alt var galt, så kjennes det helt riktig nå, for alle feil og alle blinde spor ledet meg på veien til deg… D + V: Når en du møter tar deg med og snur din verden helt opp-ned, ikke nøl, nei, la deg rive med, lytt til hjertet ditt, og la det skje! Muligheten åpner seg, som gavedryss for deg og meg, for når tvilen blir til tro igjen, da finner du en hjertevenn!
English translation (by Ulla Eckert)
D: You emerged from nowhere, A sudden wind that answered me. V: Like a light I am here; in the dark season You showed the way to somewhere inside of me. D + V: When someone you meet takes you along And turns your world all upside-down, Don’t hesitate, no, let you be carried away, Listen to your heart and let it happen! The opportunity is open, As gifts sprinkled over you and me, Because when doubt turns into faith again, Then you find a heart friend.
V: Together with you I am free like a bird, Together with you I can be myself. D: Shining gold hidden among the sea’s treasures A friend like you is a treasure to me. D + V: When someone you meet takes you along And turns your world all upside-down, Don’t hesitate, no, let you be carried away, Listen to your heart and let it happen! The opportunity is open, As gifts sprinkled over you and me, Because when doubt turns into faith again, Then you find a heart friend.
D: Even though everything was wrong it feels quite right now, for all errors and blind tracks led me on the way to you… D + V: When someone you meet takes you along And turns your world all upside-down, Don’t hesitate, no, let you be carried away, Listen to your heart and let it happen! The opportunity is open, As gifts sprinkled over you and me, Because when doubt turns into faith again, Then you find a heart friend.