New-born babies word gou entrepreneurs Bou karre van draad en staal Wie benodig ingenieurs Die jonger generasie vergeet hulle's jonk Leer vuil taal en vingerlanguage in die tronke Ons skryf ons drome op ou OMO-bokse neer Hoop als word skoongewas Violence-free Ons is mos in beheer Van ons feelings En ons is happy
Want ons is proudly South African Luister Koos Kombuis Op 'n ou draadloos In 'n sinkdakhuis Amazi van die dorp 'n Brood van Sasko Sam Leer ek die kinders bedel In die traffic jam
Ons almal stook 'n vuur Ons almal hou van braai Ons almal mix ons taal En almal verraai mekaar
Toi-toi-toi, Toys-R-Us Daar word met ons gespeel Deur mense van 'n hoër Klasse is oorvol Maar die kosbllkke bly leeg En almal vreet net politics In plaas van aanbeweeg
Maar ons is proudly South African Luister Koos Kombuis Op 'n ou draadloos In 'n sinkdakhuis Amazi van die dorp 'n Brood van Sasko Sam Leer ek die kinders bedel In die traffic jam
En ons bly proudly South African Luister Koos Kombuis Op 'n ou draadloos In 'n sinkdakhuis Amazi van die dorp 'n Brood van Sasko Sam Leer ek die kinders bedel In die...
Proudly South African Luister Koos Kombuis Op 'n ou draadloos In 'n sinkdakhuis Amazi van die dorp 'n Brood van Sasko Sam Leer ek die kinders bedel In die traffic jam
|| ==English: Proudly South African==
New-born babies quickly become entrepreneurs Build cars from wires and steel Who needs engineers The younger generation forgets they're young Learn crude language and sign language in the prisons We write our dreams on old OMO boxes Hope everything gets washed clean Violence-free Why, we are in control Of our feelings And we are happy
Because we are proudly South African Listen to Koos Kombuis Over an old radio In a shack Sour milk from the town A bread from Sasko Sam I teach the children to beg In the traffic jam
We are all making a fire We all like to barbecue We all mix our language And everyone betrays each other
Protests, protests, protests, Toys-R-Us We are being misused By people of a higher Classes are too full But the lunch bags are empty And everybody just wildly eats politics Instead of moving on
But we are proudly South African Listen to Koos Kombuis Over an old radio In a shack Sour milk from the town A bread from Sasko Sam I teach the children to beg In the traffic jam
And we stay proudly South African Listen to Koos Kombuis Over an old radio In a shack Sour milk from the town A bread from Sasko Sam I teach the children to beg In the...
Proudly South African Listen to Koos Kombuis Over an old radio In a shack Sour milk from the town A bread from Sasko Sam I teach the children to beg In the traffic jam