Sie seh'n gepflegt aus und sind charmant Sind gut gekleidet und wortgewandt Jeder Einzelne ein Held Das sind die klügsten Männer der Welt
Sie lächeln ins Reporterheer Und keine Antwort fällt ihnen schwer Verwalten sorgsam unser Geld - Die klügsten Männer der Welt
Sie entscheiden für uns Ja, sie leiden für uns Unser Dunkel wird durch sie erhellt - Das sind die klügsten Männer der Welt
Sie wissen, wie, sie wissen, wann Und was man uns zumuten kann Weil uns der überblick oft fehlt Haben wir sie ins Amt gewählt
Manchmal machen sie sich unpopulär Sie zu verstehen fällt uns oft schwer Politik ist ein kompliziertes Feld - Nicht für die klügsten Männer der Welt
Sie entscheiden für uns Ja, sie leiden für uns Unser Dunkel wird durch sie erhellt - Das sind die klügsten Männer der Welt
Wenn bald alles lodert und alles brennt Und die Erde erzittert vom Bombardement Wenn uns nichts mehr bleibt Als um Erlösung zu beten Dann lasst sie uns preisen - Die klügsten Männer Auf unser'm Planeten...
Они выглядят ухоженно и просто очаровательны, Хорошо одеты и красноречивы, Каждый из них – герой. Это самые умные люди в мире.
Они улыбаются толпе репортеров И не было еще такого ответа, который дался бы им тяжело. Они управляют нашими деньгами бережно. Самые умные люди в мире.
Они решают за нас, И да, они страдают за нас, Они для нас будто луч во тьме- Это самые умные люди в мире.
Они знают как, они знают когда, И знают, что от нас можно требовать. Все потому, что у нас зачастую узкий кругозор. Но мы сами их избираем на должности…
Иногда они портят свою репутацию, А мы не можем их понять. Политика - сложная сфера, Не для самых умных людей на свете.
Они решают за нас, И да, они страдают за нас, Они для нас будто луч во тьме- Это самые умные люди в мире.
Когда вскоре все вспыхнет, все сгорит, И Земля вздрогнет от бомбардировок - Нам ничего не останется кроме того, Как молиться о спасении. Так давайте их похвалим - Самых умных людей На нашей планете...