Die wunderschoene Weite/Прекрасное далёко (по-немецки)
Schallend ruft es aus der wunderschönen Weite. Eine Stimme, wie der Morgentau so hell. Hör' die Stimme - und die magische Klangbreite dreht den Kopfe mir, wie ein Kinderkarussell.
Du wunderschöne Weite, Neig dich zu meiner Seite, Neig dich zu meiner Seite! Zeig Herz, sei so gut!
Aus reiner Quelle reite Ins Land der schönen Weite! Ins Land der schönen Weite Fährt unser Lebenszug.
Schallend ruft es aus der wunderschönen Weite. Und es ruft mich auf die goldbesetzte Bahn. Hör' die Stimme - und sie fragt mit strenger Saite: "Was hast du denn schon für morgen heut' getan?"
Ja, ich schwöre, ich werd' mich in Güte pflegen und zum Freunde stehe ich mit Rat und Tat. Hör' die Stimme - und ich eile ihr entgegen, auf dem Wege, der die Spuren nie bewahrt.