Hunnerkongens Sorgsvarte Ferd Over Steppene (Rehearsal)
Langt om lenge det stormens blest Slår tidevannets sprekninger Slår hav på en skatt Har snart alle skogstjern frosset Og snøen dekker en fjelltopp Endeløst du kriget på steppene Nådeløst du herjet i fjellene Du tok dine seire med storm Knuste fienden ved din hånd
Oh, Attila! Gjør meg til din tjener Oh, Attila Ta meg til din her
Du levde i mørke Du vandret i sorg Du plyndret med stål til hest En stolt og stridig konge Som erobret hver en borg For så å heise fanen til fest
Attila, hunnernes konge Krigenes herre, vår far Du hentet din styrke fra mørke Og på tokt med deg jeg nå drar
[English translation:]
[The King of the Huns' Sorrow Black Journey Over The Steppes]
Endlessly you fought on the steppes Unmercifuly you ravaged in the montains You took you victories with storm Cruched your enemies with your hand
Oh, Attila! Make me your servant Oh, Attila! Take me into your army
You lived in the darkness You wandered in greif You plundered with steel on horse A proud and stubborn king Which conquered each fortress To so hoist the banner to feast
Attila, king of the Huns King of warriors, our father You gathered your strength from the darkness And on plundering I now with you go