hane wo hirogete tobitai kimi wa ageha no yume miru hebi kawa niai sou da ne haku yume garagara no ame ni utare miugoki ga dekinakuta ne esa ni naru no wo matsu dake sa guchi ga aku
sanagi kara hane wo hiroge ima ni mo tobitachi sou de kawaisa amatta kimi wa mou otona ne hana ni koi wo shita kimi wa mitsu wo susuri susutte wa boku ni kizukazu sono mama de kiba muku
ai sakimidare esukarugo to foa gura no kimi wa itoshii sanagi no kimi ga usuyogoreta hane misete boku wo furifuri futta ne i no naka
barari gurari bara bara no kimi hane wa mogete hebi no kawa ga niau you na?
mawari mawaru mawatta kotae kurikaeshite kurikaesarete yuku inochi wo
magari magaru magatta kimi wa toke tadarete hitotsu ni nari mazari aou ka
kitto ningyo no you ni ieki no puuru oyogu kitto ageha no you ni sanagi wa hane wa yasu
anata nara yuruseru wa ne zankokuna ikimono demo ashi wo jimen ni wasureta wa nokosanai de ne
______________________________ translation: Macabre -the chrysalis' dream is the swallowtail's wings-
spread your wings, you who wishes to fly dream of the swallowtail it seems the snake skin suits you well white dream the chattering rain strikes down you cannot even stir only waiting, you've become the bait mouth open
from the chrysalis open your wings soon it seems you will fly away you whose loveliness remains is now an adult you loved in the flower honey you sipped, and drank I always unnoticing fang peels
together bloom in profusion with escargot and foie gras, you are you of the beautiful chrysalis show your soiled wings shake me inside the stomach
you of the roses your wings come off the skin of the snake suits you, doesn't it?
rotation rotating rotated multiple answers life repeating
turn turning turned you are dissolving, inflamed, becoming one will the joining suit you?
surely like a mermaid swimming in a pool of gastric juices surely like a swallowtail the chrysalis has wings
if you can forgive even a cruel animal legs that have forgotten the ground will not leave