Бридж: Ye-e-e-eah! I'm rage. I'm bad. I really hate that day, I'm ready to destroy all buildings where you stayed. To break your neck, because your way is right. But my way's to fight! Ye-e-e-eah! I'm rage. I'm bad. I really hate the day, I'm ready to destroy all buildings where you stayed. To break your neck, because your way is right. But my way's to fight! So, find me out! Да! Я в гневе! Я ужасен! Я по-настоящему ненавижу тот день Так, что готов уничтожить все твои дома! Свернуть тебе шею за то, что ты на правильном пути. Но мой путь - это война! Так, вычисли меня!
Куплет 1: Velvet moons are going down, The sunrise kills the night. What has happened in your mind? Your life's meaning is gone. Бархат лунного света прогонит рассвет, Солнца восход убьет ночь. Что такого случилось в твоей голове? Твоего жизненного предназначения больше нет.
What's the sense of human's lives? To eat. To sleep. To fuck! Are you ready? Cause it's true: Kill your rage and live your life! В чем смысл человеческих жизней? Еда! Сон! Секс! Готов ли ты взглянуть правде в глаза? Уйми свой гнев и проживи свою жизнь!
Припев: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Куплет 2: Try to think about something kind, Killing fucking rage, but you can't stop. Fuck, what do I do? I'll say to you. Unsorted mail, important cue. Подумай о чем-то добром, Усмиряя злость, но ты не можешь остановиться. Что же я делаю? Я скажу тебе Важную фразу - неразобранное послание.
Everything bad is good, everything good is bad, Don't trust shit from a crazy man. The one who has thought this up is mad, Kill your rage and don't be sad! Все плохое - хорошо, все хорошее - плохо, Не верь ерунде, которую несут безумцы. Тот, кто это выдумал - сумасшедший. Усмири свой гнев и не падай духом!
Бридж: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, To play games... Fuck all today! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры... Да пошло оно всё!
Припев: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Припев: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Припев: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!
Припев: Kill your rage, your fucking rage! Don't submit to stupid games. Try to think another way, Games of reason... Fuck all they! Уйми свой гнев, свой гребаный гнев! Не ввязывайся в глупые игры! Попробуй думать по-другому Игры в смысл... Да пошли они все!