Don Juan, Don Juan Ton nom sonne comme une menace A chaque femme que tu enlaces Don Juan, Mais qui pourra prendre une place Dans ce coeur qui ne bat pas vraiment Don Juan, Toi qui me fais encore souffrir C’est pour toi que je crains le pire
Faut-il donc que tu les méprises Toutes ces femmes qui t’ont aimé? Que la sueur sur ta chemise Ne soit leur unique bûcher. N’as-tu jamais connu l’amour? N’as-tu pas peur de les manquer Toutes ces femmes qui n’avaient qu’un jour Contre une vie à te donner.
Don Juan, Don Juan Lequel est le plus malheureux Même si l’amour divise en deux Don Juan, C’est pas toujours celui qui pleure Qui fera la plus grande erreur Don Juan, Demande pardon tu verras Peut-être que quelqu’un t’entendra.
Faut-il donc que tu les méprises Toutes ces femmes qui t’ont aimé Que la sueur sur ta chemise Ne soit leur unique bûcher N’as-tu jamais connu l’amour N’as-tu pas peur de les manquer Toutes ces femmes qui n’avaient qu’un jour Contre une vie à te donner.
Faut-il donc que tu les méprises Toutes ces femmes qui t’ont aimé Que la sueur sur ta chemise Ne soit leur unique bûcher N’as-tu jamais connu l’amour N’as-tu pas peur de les manquer Toutes ces femmes qui n’avaient qu’un jour Contre une vie à te donner.
Faut’il que tu cherches partout Sans être sûr de le trouver? C’est pas parce qu’on aime beaucoup Qu’on sera plus fort pour aimer. Ce n’est que sur un coeur de pierre Que tu les serres tour à tour. Prends garde que ce ne soit l’enfer, La dernière ombre de l’amour
Et qu’il ne reste que le diable Comme seul invité à ta table.
Каменное сердце
Дон Жуан, Дон Жуан Твоё имя звучит как угоза Каждой женщине, которую ты обнимаешь Дон Жуан, Но кто сможет занять место В сердце, которое на самом деле не бьётся Дон Жуан, Ты всё ещё заставляешь меня страдать, Я боюсь, что с тобой произойдет худшее
Нужно ли тебе их презирать, Всех этих женщин, которые тебя любили? Что пот на твоей рубашке — Их не единственное грехопадение. Ты никогда не знал любви? Ты никогда не боялся их потерять, Всех этих женщин, у которых был лишь день Взамен всей жизни, которую они хотели тебе предложить
Дон Жуан, Дон Жуан Кто самый несчастный, Даже если любовь делит пополам? Дон Жаун, Не всегда тот, кто плачет, Совершает самую большую ошибку. Дон Жуан, Попроси прощения и ты увидишь, Что может быть кто-то тебя услышит.
Нужно ли тебе их презирать, Всех этих женщин, которые тебя любили? Что пот на твоей рубашке — Их не единственное грехопадение Ты никогда не знал любви? Ты никогда не боялся их потерять, Всех этих женщин, у которых был лишь день Взамен всей жизни, которую они хотели тебе предложить.
Нужно ли тебе их презирать, Всех этих женщин, которые тебя любили? Что пот на твоей рубашке — Их не единственное грехопадение Ты никогда не знал любви? Ты никогда не боялся их потерять, Всех этих женщин, у которых был лишь день Взамен всей жизни, которую они хотели тебе предложить.
Нужно ли тебе искать повсюду, Не будучи уверенным, что их найдешь? Не потому, что любишь многих, Будешь сильней в любви. Только лишь к каменному сердцу Ты прижимаешь их одну за другой. Остерегайся того, чтобы это не стало адом, Последней тенью любви
И чтобы дьявол не остался Единственным приглашенным за твой стол.
Coeur De Pierre em Don Juan de Felix Gray ... Trecho do musical Comedie Musicale Don Juan de Felix Gray. Legendas por Jorge ...
[Rus, Fr Subs] Don Juan / Дон Жуан (musical) [Rus, Fr Subs] Don Juan / Дон Жуан (musical) ... Известный франко-канадский мюзикл "Дон Жуан" с русскими и ...
Don Juan / Дон Жуан - 13+14+15+16 - Любавы (русские ... Композиции 1-го акта мюзикла "Don Juan" (Дон Жуан): 13. ... Les Fleurs Du Mal em Don Juan de Felix Gray ...
Don Juan / Дон Жуан - 22 - Солдатская кровь (русские субтитры ... Произведение: Don Juan (Дон Жуан); Автор слов и музыки: Felix Gray ( Феликс Грей); Финальная композиция перового ...
Don Juan / Дон Жуан - 35+36+37+38+39 - Дуэль ... Композиции 2-го акта мюзикла "Don Juan" (Дон Жуан): 35. Les anges (Ангелы ), 36. L'enfant du diable (Дитя ...
statue de pierre (don juan) statue de pierre (don juan) ... Don Juan / Дон Жуан - 22 - Солдатская кровь ( русские ...