OriginalTransliteration نزلت من البيت فى المطر .. ومهمهاش برد الشتا بقالو كام يوم مختفى .. مش فاهمه ليه بيعمل كدا نزلت وراحت على مكان كانو فيه تملي بيسهرو اول مشافها فى سلامه بان .. ان مشاعره اتغيرو وقال كلام مكانتش عارفة تجمعه متفاجئة بيه مذهولة قعدة بتسمعو اصلا الكلام بيقى ديما فى اخرة بعد فعلا اوام ظنونها جت فمحلها ورفع عنية وبقسوة وبرود قالها معلش اسف احنا لازم ننسى بعض سرحت وشافت ذكريات اجمل ليالى عمرها معقولة يعنى قلبه مات وحياتها ناوى يهدها بصتله تانى باهتمام وقالتله متفقين كده انا جاية اقول نفس الكلام .. مبقتش عايزة الحب ده
هتقوله ايه مهي مستحيل تستعطفه معقولة يعني هتبكي علشان تكسفه يعني هيبقي جرح وكمان يبقى ذل مشيت أوام كانت ضعيفة متشتتة مشيت اوام وساعتها حست بالشتا
بس المطر قدام دموعها كان أقل
Winter Story - Qesset Shetta
She got out of home in the rain.. she didn't care of winter's cold he's disappeared for days .. she doesn't understand why he's doing that. she got out and went to a place they always used to spend nights there. as soon as he saw her, she noticed in his welcome .. that his feelings have changed. and he said words .. she was unable to realise them she was surprised of him, flabbergasted, and sitting listening to him because those words always lead at the end to break up yeah, quickly, what she guessed became true he looked up and told her roughly and carelessly: Sorry!, we have to forget each other. she watched and remembered her best nights really, his heart died? and he wants to damage her life? she looked again at him carefully and told him: we agreed then I'm coming to tell you the same .. I seem I don't want this love.
What can she tell? she will never ask for his sympathy. is it logic that she will cry to embarrass him? so it'll be a pain and also an ignominy? she's gone quickly, she was weak and confused she's gone quickly, and at this moment, she felt the winter
but the rain in a comparison with her tears was less.
دنيا سمير غانم | قصة شتا - Donia Samir Ghanem | Qesset Sheta ... حصريا لعملاء موبينيل..لو عايز اغنية " قصة شتا " لـ "دنيا سمير غانم" تكون الـ Call Tone بتاعتك..ابعت ٢١٨ أو ٢١٩ في رساله لــ ٩٩٩٩...