Wow, I'm sick of doubt Live in the light of certain South
Cruel bindings The servants have the power dog-men and their mean women pulling poor blankets over our sailors
I'm sick of dour faces Staring at me from T.V. Tower. I want roses in my garden bower; dig? Royal babies, rubies must now replace aborted Strangers in the mud These mutants, blood-meal for the plant that's plowed
They are waiting to take us into the severed garden Do you know pale and wanton thrillful comes death on a strange hour unannounced, unplanned for like a scaring over-friendly guest you've brought to bed Death makes angels of us all and gives us wings where we had shoulders smooth as raven's claws
No more money, no more fancy dress This other Kingdom seems by far the best until its other jaw reveals incest and loose obedience to a vegetable law
I will not go Prefer a Feast of Friends To the Giant Family
Пир друзей
Ох, меня тошнит от сомнений. Живу в ярком свете такого консервативного Юга.
Жестокие путы, Власть в руках слуг, Ищейки и их подлые бабы, натягивающие изношенные простыни на наших матросов Меня тошнит от суровых лиц, Пялящихся на меня с телебашни. Я хочу, чтобы розы цвели в моей садовой беседке, усёк? Младенцы королевских кровей, рубины Вот что теперь должно заменить недоношенных чужаков, испачканных грязью, Этих мутантов, эту кровавую пищу для растения, что страдает под плугом.
Они ждут момента, чтобы отправить нас в сад испытаний, Знаешь ли ты, как в странное время, без объявления, неожиданно приходит смерть... она бледна, экстравагантна до дрожи, она подобна пугающей подруге-гостье, которую ты затащил в постель. Смерть превращает всех нас в ангелов и дарит нам крылья, они прорастут на том месте, где сутулились наши плечи, гладкие словно вороновы когти.
Нет более денег, нет более вычурных одеяний. Это иное Царство кажется во много раз лучшим, пока в результате его очередного нравоучения не всплывает факт кровосмешения и вольного подчинения законам растительной жизни.
Я не пойду. Предпочитаю Пир Друзей Семье Гигантов.