Dorothy Provine Фильм - Песня Лили Олэй He Shouldn’t-a, Hadn’t-a, Oughtn’t-a Swang on Me* (Ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня) | Текст песни и Перевод на русский
Песня Лили Олэй He Shouldn’t-a, Hadn’t-a, Oughtn’t-a Swang on Me* (Ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня)
He sleeps out there, out where the coyotes wail The reason he ain't at the bar with the boys Makes quite a dismal tale...
He shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me He oughtn't-a, shouldn't-a, hadn't-a, no, siree You don't get many callers Sleeping on the lone prairie But he shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me.
Way out West we're wild and wooly, In order to explain it fully: We're tall grown, all grown, All the men are hairy-chested And all the women, double-breasted We're lady-like until molested, And then we're on our own!
He shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me. He oughtn't-a shouldn't-a hadn't-a felt so free, His wife gets the insurance, And I'm sorry as can be, But he shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me.
This here job is mighty trying, Sometimes the room is fairly flying with High balls, eyeballs One guy till somebody got'em Tore up the joint from top to bottom I think I was that one that shot him As near as I recall.
He shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me. He massacred eight or nine minutes, at Lazy Bee! He then took on the sheriff, and the sheriff's deputy, But he shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me.
Он покоится вон там, там где воют койоты.* Причины того, что он не в баре с дружками, Складываются в довольно печальную повесть...
Ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня. Ему не надо было, не стоило, не следовало, нет, сэр. Мало кто станет навещать тебя, Когда ты покоишься в одинокой прерии.* Поэтому ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня.
Здесь на Западе мы дикие и неотёсанные, Если полно и доходчиво объяснять – Мы высокие, заматерелые. Все мужчины с волосатой грудью, Все женщины с бюстом вдвое больше обычного. Мы ведём себя как леди, пока нам не начнут докучать, И тут уж, мы сами за себя!
Ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня. Ему не надо было, не стоило, не следовало давать себе волю. Его жене выплачивают страховку, Мои искренние соболезнования. Но ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня.
Работать здесь крайне утомительно, Иногда, бывает, по залу проносятся Стаканы, взгляды. Один парень, пока его кто-то не прикончил, Переворачивал всё в этой дыре вверх дном. И, по-моему, это я пристрелила его, Если память мне не изменяет.
Ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня. Этот реактивный бесчинствовал восемь или девять минут. Потом, принялся палить в шерифа и в его помощника. Но ему не стоило, не следовало, не надо было замахиваться на меня.