Star (оригинал Stealers Wheel) Звезда (перевод Александр Большаков из Ярославля) So they made you a star, Вот, теперь ты звезда, – Now your head's in a cloud, Теперь ты паришь в облаках Now you're walking down the street И ходишь по улице, With your feet off the ground. Не касаясь ногами земли!
They read in the press all about your success, Люди читают в прессе обо всех твоих успехах, They believe every word they've been told. Они верят каждому сказанному слову! After all you've been through После всех своих успехов, Tell me what will you do, Скажи мне, что ты будешь делать, When you find yourself out in the cold? Когда вылетишь из седла? Aah tell me, aah tell me О-о, скажи мне, о-о, скажи мне!
When you appear on the stage Когда ты появляешься на сцене, There's a standing ovation, Зрители стоя устраивают тебе овацию, You really live out your performance Ты действительно проживаешь свои роли, You're the biggest sensation. Ты – в центре всеобщего внимания!
You breeze through the door Ты – свежий ветер, дующий в окно, And when you take the floor И когда ты выступаешь, You expect to have it all to yourself. То думаешь, что так будет всегда! After all you've been through После всех своих успехов, Tell me what will you do Скажи мне, что ты будешь делать, When you find yourself back on the shelf? Когда выйдешь в тираж? Aah tell me, aah tell me О-о, скажи мне, о-о, скажи мне!
[Instrumental] [Инструментальный проигрыш]
You breeze through the door Ты – свежий ветер, дующий в окно, And when you take the floor И когда ты выступаешь, You expect to have it all to yourself. То думаешь, что так будет всегда! After all you've been through После всех своих успехов, Tell me what will you do Скажи мне, что ты будешь делать, When you find yourself back on the shelf? Когда выйдешь в тираж? Aah tell me, aah tell me О-о, скажи мне, о-о, ска